Перевод "водяной балласт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

балласт - перевод : водяной балласт - перевод : балласт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сбрось балласт.
Cut the fat.
Балласт погрузили?
Were you able to load them?
Сбросить балласт.
Drop all ballast.
31 октября был залит водяной балласт в макеты второй и третьей ступеней, а 14 ноября горючее RP 1 в первую ступень.
Ballast water was loaded into the dummy stages on October 31, and the RP 1 fuel was loaded on November 14.
Сбросить еще балласт?
Shall I drop a little more ballast?
Давайте сбросим балласт.
Let's drop some ballast.
Водяной знак
Watermark
Облегчить корабль, сбросить весь балласт.
Lighten ship and drop all ballast.
Velia caprai водяной клоп, называемый также водяной сверчок , из рода Велии одноимённого семейства.
Velia caprai, known as the water cricket, is a species of aquatic bug found in Europe.
А в самом низу располагают балласт с водой.
And then it's ballasted with water at the very bottom.
Новый продукт Coke Япония водяной салат.
New products from Coke Japan water salad.
Общий водяной насос в городе Дала.
Community water pump in Dala.
Новый продукт Coke Япония водяной салат.
New product from Coke Japan water salad.
Водяной подстерегает Тех, кто лилии срывает.
The nix pretends to be asleep. Above him lilies gently sweep.
Ты когда нибудь спал на водяной кровати?
Have you ever slept on a water bed?
Вы когда нибудь спали на водяной кровати?
Have you ever slept on a water bed?
Это Том тебе дал этот водяной пистолет?
Was Tom the one who gave you this squirt gun?
Вайнберг был также изобретателем водо водяной реактор.
Weinberg was also the original inventor of the pressurized water reactor.
Ну, с воздушным шаром всё просто, у нас есть балласт.
Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
И когда мы сбрасываем балласт за борт, вы поднимаемся вверх.
And when we drop the ballast overboard we climb.
Во многих местах водяной гиацинт целиком покрывает каналы.
In many portions, water hyacinth covered these big canals like anything.
На водяной мельнице, которой я владею установлена гидроконверсия.
I've got a hydro conversion at a watermill that I own.
Мы можем собрать деньги для новой водяной скважины.
CHRlS We can get a well going.
сбросив их за борт как балласт, для того чтобы изменить курс.
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
Если не сбросить балласт, то тогда груза на судно погрузят меньше.
Some or all of this ballast would then be discarded when cargo was loaded.
Также присутствуют угарный газ, водяной пар и молекулярный кислород.
There are carbon monoxide, water vapour and molecular oxygen as well.
В 60 е и 70 е годы мы рассматривали людей как балласт.
In the '60s and '70s we thought of people as a burden.
В честь учёного назван водяной клещ Arrenurus zachariae (Koenike, 1886).
Zacharias has a water mite Arrenurus zachariae Koenike, 1886 named after him.
Крюккау от водяной мельницы в Эльмсхорне до плотины на Крюккау.
Krückau, from the Elmshorn water mill to the Krückau barrage.
Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
You may have read that we put watermarks in.
Я просто открыл глаза и почувствовал водяной матрас под собой..
I just opened my eyes and a water bed lt br gt was lapping underneath me ...
Это был первый планёр, который мог нести водный балласт в резервуаре позади пилота.
It was the first glider built to carry water ballast in a tank behind the pilot.
Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать.
It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take.
Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке.
North Korea's relations with America are also at a new low water mark.
Её океаны испарились и её водяной пар был выжжен ультрафиолетовым излучением.
Its oceans evaporated and its water vapor was burned away by ultraviolet light.
Странно то, что у детей этой водяной блохи тоже будет спина .
The weird thing is that the kids of this waterflea will also have the spina.
Это, на самом деле, лист водяной лилии Виктория, который плавает на поверхности пруда.
This, in fact, is a Victoria water lily leaf that floats on the top of a pond.
Паровые водяной пар от центрального или собственного источника подаётся непосредственно в поток воздуха.
Water mist is sprayed directly into the supply air, and the mist is carried into the premises by the air flow.
Но несмотря на это, амниоты не совсем отказались от породившей их водяной среды.
But, despite their move inland, the amniotes have not abandoned their pond dwelling upbringing.
Берман являются Ромни расслоение все давно с бывшей водяной и ч острый менеджера
Two of those men John Balduk unintelligible and Douglas Berman are Romney bundlers,along with former Bain and HlG manager
Ложь этого типа вызывает особый интерес, когда разрастается до масштабов Китайской водяной армии .
Sock Puppet becomes interesting when we get to scale, which is the domain of the Chinese Water Army.
Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it?
Организуйте посещение местного предприятия возобновляемой энер гии, может быть традиционной ветряной или водяной мельницы.
Organise a visit to a local renewable energy site, perhaps a traditional windmill or water mill.
Вот когда вы выбрасываете весь балласт, всё, что казалось очевидным, для того, чтобы адаптироваться к новой ситуации.
That's when you throw out all the ballast, all the certainties, in order to adapt to the new situation.
Водяной пастушок был здоров и в хорошем состоянии к тому времени, когда его выпустили.
The water rail was fit and well by the time it was released.

 

Похожие Запросы : магнитный балласт - легкий балласт - бетонный балласт - балласт трамбовки - цифровой балласт - передний балласт - балласт регулятор - железнодорожный балласт - балласт типа - освещение балласт - лампы балласт - Электронный балласт