Перевод "волна перемен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна - перевод : волна перемен - перевод : волна перемен - перевод :
ключевые слова : Wave Tidal Wave Tide Surge Change Changes Winds Changing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Последняя волна технологических перемен еще не поднялась.
The latest wave of technological change is far from cresting.
ход войны отступает, волна перемен смыло на всем Ближнем Востоке и в Северной
(Applause.) As the tide of war recedes, a wave of change has washed across the Middle East and North Africa, from Tunis to Cairo from Sana'a to Tripoli.
А вот волна, например, звуковая волна.
While a wave, that could be like a soundwave.
Волна...
wave...
Волна, естественно тволна, естественно это волна твитов.
A wave, of course twave, of course, is a wave of tweets.
Волна возмущения
A wave of outrage
Волна жалоб
Surge of complaints
Звёздная волна
Starwave
Есть волна?
Do you have the wave?
Новая волна.
New wave?
Большая волна!
Here comes a big one!
Покрывает ее волна, над которой волна, над которой облако.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Перемен
Little threat
Приливная волна памяти
The Tidal Wave of Memory
Вторая волна блокировок
Second wave of blocking
Есть новая волна.
There's New Wave.
Вот волна, верно.
Here is a wave. That's right.
Ларс Есть волна?
Do you have the wave?
Каждая седьмая волна.
Every seventh wave.
Волна мелких преступлений.
A regular crime wave we've been having.
Эта волна куда больше и могущественнее И, конечно, это волна технологий.
That wave is much larger, much more powerful, and that's of course the wave of technology.
Звук перемен.
The sound of change. EsAhora31E
Время перемен
quot A time of change
Необходимость перемен
The challenge of change
Ждёт перемен,
Waiting to change
Хочу перемен.
I'm going to make a change.
Много перемен?
Did it change much?
Никаких перемен?
So no big changes in your life?
Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Растет волна продовольственных бунтов.
Food riots are mounting.
Волна протестов в Китае
China s Flood Of Protests
И поднялась другая волна,
And there's a third one over here.
Начинается новая волна Кризиса
New Era of Crisis Commences
Большая волна перевернула паром.
A big wave turned the ferry over.
Её захлестнула волна нежности.
A wave of tenderness swept over her.
Таким образом растёт волна.
That's how the wave grows.
Хорошо, вот волна, хм..
Okay, so here is a wave, um...
Волна холода в России.
Look! A cold wave in Russia.
Первая волна, 06 00.
First wave, 0600.
Вторая волна, 06 20.
Second wave, 0620.
Третья волна, 06 40.
Third wave, 0640.
Невыносимая яркость перемен
The Unbearable Lightness of Change
КАГБ Жаждой перемен.
CAGB The desire for change.
На ветру перемен
in the wind of change
Люди боятся перемен.
People are afraid of change.

 

Похожие Запросы : волна волна - море перемен - атмосфера перемен - двигатель перемен - добиваться перемен - чемпион перемен - требует перемен