Перевод "востребовано интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : интерес - перевод : интерес - перевод : востребовано интерес - перевод :
ключевые слова : Interest Sudden Interesting Interested Lose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наше участие также востребовано в других странах региона.
Engagement is demanded elsewhere in the region as well.
Лаванда не только привлекает отпускников лавандовое масло очень востребовано в парфюмерии и косметологии.
As well as attracting holidaymakers, lavender oil is highly sought after for perfume and cosmetics.
Разумеется, они делают это, потому что это востребовано интернет рекламой и праздным потреблением.
Of course, they do this to serve the needs of e commercials and holiday consumerism.
Также среди участников было много тех, чье образование было востребовано на рынке труда еще несколько лет назад.
Also among the contributors were many people with qualifications which, up until a few years ago, were highly valued in the labour market.
Национальный интерес.
National interest.
Прояви интерес.
Play up. Take an interest.
Потерял интерес?
Losing interest?
Потерял интерес?
Lost interest?
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес.
A nation's interest in any other nation is always self interest.
Интерес Тома угас.
Tom's interest faded.
Я потерял интерес.
I lost interest.
Я потеряла интерес.
I lost interest.
Том потерял интерес.
Tom has lost interest.
Я потерял интерес.
I've lost interest.
Я потеряла интерес.
I've lost interest.
Том проявил интерес?
Did Tom show an interest?
Том теряет интерес.
Tom is losing interest.
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Matters of interest
Они теряют интерес.
We're losing them.
Интерес представляет информация.
What we are interested in is information.
Интерес и дистанция
Remote but riveting
Чисто научный интерес.
Purely research.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Not to help us, of course at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie.
Данное предложение вызвало интерес.
The proposal generated interest.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Suddenly, the West s interest is kindled.
Тут был личный интерес.
'The emancipation of the serfs was quite a different matter.
Эта служба имела интерес.
Service of that kind had an interest.
Все истории представляют интерес.
All the stories are interesting.
Все истории вызывают интерес.
All the stories are interesting.
Учитель возбудил наш интерес.
The teacher aroused our interest.
Том быстро потерял интерес.
Tom quickly lost interest.
Спасибо за проявленный интерес.
Thanks for your interest.
Особый интерес представляет гл.
Graham, A.C., tr.
Прочие заседания, представляющие интерес.
Other meetings of interest.
ИНТЕРЕС ДЛЯ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН
Cameroon
Другие вопросы, представляющие интерес
This integration of information systems is a major step towards the availability of on line real time financial and related management information.
Другие представляющие интерес инициативы
Other initiatives of interest
вопросам, представляющим общий интерес
in areas of common interest
интерес для Совета управляющих
D. Special concerns of the Governing Council
Они инвестировали финансовый интерес.
They have invested financial interest.
Но интерес не пропадал.
But I was still interested.
Этот триггер вызывает интерес.
The Mystique trigger makes us curious.
Как увеличить покупательский интерес.
How to win trust How to arouse the customer's interest.
Откуда такой нездоровый интерес?
Why this morbid interest?
Теряете интерес к деньгам?
Not interested in money?

 

Похожие Запросы : востребовано количество - Емкость востребовано - может быть востребовано - интерес, - интерес, - любой интерес - огромный интерес - пике интерес - создать интерес - Особый интерес - инвестиционный интерес