Перевод "во многом обязан" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обязан - перевод : обязан - перевод : обязан - перевод : обязан - перевод : обязан - перевод : во многом обязан - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Своим успехом он во многом обязан своей жене. | He owes much of his success to his wife. |
Да, во многом. | Twentieth century art, in so many ways. |
Динамичный рост экономики Китая во многом обязан ловкой политике центрального правительства, которая сочетает своевременные и взаимодополняющие стратегии развития. | China owes its growing dynamism partly to the central authorities' shrewd pursuit of well timed and complementary development strategies. |
(Ж) Во многом, да. | Very much so. |
Оно во многом надменное. | It's kind of arrogant. |
Во многом это удобно. | In many ways, it's more practical. |
Во многом, но не во всем! | In many ways... but not all. |
Я во многом обязан многим людям, которые поверили в моё дело, как в финансовом плане, так и в плане технической помощи. | Obviously I'm dependent on a lot of other people believing in what I'm doing both financially and in technical help. |
Иммунитет саудовской монархии против давления США, призывающих к демократическим реформам, во многом обязан страху перед шиитским полумесяцем , отбрасывающим тень на Залив, с Ираном во главе. | The Saudi monarchy s immunity from US pressure for democratic reform owes much to fear of the Shia crescent looming over the Gulf, with Iran at its center. |
Сегодня ситуация во многом повторяется. | Much the same thing happens today. |
Это во многом соответствует истине. | That's true in many ways. |
Во многом знании много печали. | As wisdom grows, and so does pain. |
Это во многом лучший пример. | In many ways this is the perfect example. |
Негропонте был прав во многом. | Now, Negroponte has been right about a lot of things. |
Я во многом хочу разобраться. | I want to find out about a lot of things. |
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. | He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much. |
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. | He that is faithful in that which is least is faithful also in much and he that is unjust in the least is unjust also in much. |
Правда, экономический рост Германии во многом обязан готовности страны десять лет назад заниматься болезненными экономическими реформами, особенно реформами правил на рынке труда. | True, German growth owes much to the country s willingness a decade ago to engage in painful economic reforms, especially of labor market rules. |
Бизнес также во многом не уверен. | They are also facing huge uncertainties. |
Грузия во многом была отвлекающим маневром. | Georgia has largely been a side show. |
И во многом это было так. | And in many ways, it was. |
Поэтому их культуры во многом похожи. | This explains why their cultures have several common aspects. |
Мой успех был во многом случаен. | My success was largely due to luck. |
Китай и Япония во многом отличаются. | China and Japan differ in many points. |
Это во многом зависит от контекста. | It depends largely on the context. |
Том во многом похож на отца. | Tom takes after his father in a lot of ways. |
Ты во многом на них похож. | You're like them in many ways. |
Ты во многом на них похожа. | You're like them in many ways. |
Вы во многом на них похожи. | You're like them in many ways. |
Ты во многом на него похож. | You're like him in many ways. |
Ты во многом на него похожа. | You're like him in many ways. |
Вы во многом на него похожи. | You're like him in many ways. |
Ты во многом на неё похож. | You're like her in many ways. |
Ты во многом на неё похожа. | You're like her in many ways. |
Вы во многом на неё похожи. | You're like her in many ways. |
Мы с тобой во многом похожи. | You and I are a lot alike. |
Мы с вами во многом похожи. | You and I are a lot alike. |
Я во многом похож на тебя. | I'm a lot like you. |
Ты во многом похож на меня. | You're a lot like me. |
Вы во многом похожи на меня. | You're a lot like me. |
И первосвященники обвиняли Его во многом. | The chief priests accused him of many things. |
И первосвященники обвиняли Его во многом. | And the chief priests accused him of many things but he answered nothing. |
И во многом так было всегда. | And in many ways, it always has been. |
Во многом они уже этого достигли. | And in many places, they're there. |
(М2) Думаю, во многом вы правы. | Steven I think in many ways, it at least |
Похожие Запросы : во многом - во многом - во многом зависит - во многом благодаря - во многом зависит - во многом неясными - во многом зависит - во многом благодаря - во многом зависит - во многом согласен - во многом похожи - во многом зависит - во многом благодаря - во многом отличается