Перевод "во многом похожи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
похожи - перевод : похожи - перевод : во многом похожи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поэтому их культуры во многом похожи. | This explains why their cultures have several common aspects. |
Вы во многом на них похожи. | You're like them in many ways. |
Вы во многом на него похожи. | You're like him in many ways. |
Вы во многом на неё похожи. | You're like her in many ways. |
Мы с тобой во многом похожи. | You and I are a lot alike. |
Мы с вами во многом похожи. | You and I are a lot alike. |
Вы во многом похожи на меня. | You're a lot like me. |
Вы во многом похожи на моего отца, генерал. | You're not unlike my father, General. |
Политические системы Великобритании и Японии во многом очень похожи. | The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. |
Несколько человек с досадой признают, что во многом похожи на своих отцов. | A few admit with chagrin that they ve turned out to be a lot like their own dads. |
Они во многом похожи на эмбриональные стволовые клетки, но не являются объектом полемики. | They're a lot like embryonic stem cells except without the controversy. |
А корпорации во многом похожи на религии, находясь при этом на самой низшей ступени наших потребностей. | And corporations are very like religions in many ways, except they're right down at the bottom of the pyramid of needs. |
Да, во многом. | Twentieth century art, in so many ways. |
Звёздные войны во многом похожи на улучшенную версию Флэша Гордона от плавной смены сцен до дизайна начальных титров. | Star Wars plays much like an updated version of Flash Gordon, right down to the soft wipes and the opening titles design. |
(Ж) Во многом, да. | Very much so. |
Оно во многом надменное. | It's kind of arrogant. |
Во многом это удобно. | In many ways, it's more practical. |
Во многом, но не во всем! | In many ways... but not all. |
Сегодня ситуация во многом повторяется. | Much the same thing happens today. |
Это во многом соответствует истине. | That's true in many ways. |
Во многом знании много печали. | As wisdom grows, and so does pain. |
Это во многом лучший пример. | In many ways this is the perfect example. |
Негропонте был прав во многом. | Now, Negroponte has been right about a lot of things. |
Я во многом хочу разобраться. | I want to find out about a lot of things. |
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. | He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much. |
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. | He that is faithful in that which is least is faithful also in much and he that is unjust in the least is unjust also in much. |
Бизнес также во многом не уверен. | They are also facing huge uncertainties. |
Грузия во многом была отвлекающим маневром. | Georgia has largely been a side show. |
И во многом это было так. | And in many ways, it was. |
Мой успех был во многом случаен. | My success was largely due to luck. |
Китай и Япония во многом отличаются. | China and Japan differ in many points. |
Это во многом зависит от контекста. | It depends largely on the context. |
Том во многом похож на отца. | Tom takes after his father in a lot of ways. |
Ты во многом на них похож. | You're like them in many ways. |
Ты во многом на них похожа. | You're like them in many ways. |
Ты во многом на него похож. | You're like him in many ways. |
Ты во многом на него похожа. | You're like him in many ways. |
Ты во многом на неё похож. | You're like her in many ways. |
Ты во многом на неё похожа. | You're like her in many ways. |
Я во многом похож на тебя. | I'm a lot like you. |
Ты во многом похож на меня. | You're a lot like me. |
И первосвященники обвиняли Его во многом. | The chief priests accused him of many things. |
И первосвященники обвиняли Его во многом. | And the chief priests accused him of many things but he answered nothing. |
И во многом так было всегда. | And in many ways, it always has been. |
Во многом они уже этого достигли. | And in many places, they're there. |
Похожие Запросы : во многом - во многом - во многом зависит - во многом благодаря - во многом зависит - во многом неясными - во многом зависит - во многом благодаря - во многом зависит - во многом согласен - во многом зависит - во многом благодаря - во многом обязан - во многом отличается