Перевод "вперед отправной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : вперед отправной - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отправной пункт. | Starting point. |
Этот документ (Всемирного саммита) не должен ограничивать наши устремления напротив, он должен стать отправной точкой для нашего продвижения вперед. | The world summit document should not set a limit on our ambitions rather it should be a beachhead from which we launch ourselves forward. |
Вперед, вперед | We Skyped |
И это стало отправной точкой. | And so that is a beginning. |
Не было такой отправной точки. | And we wrote to heads of state, their ambassadors, |
А что с отправной точкой? | What about departure? |
Вперед, вперед, Тавакколь!! | Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us |
Вперед, милая, вперед... | Come on, precious, let's go now. |
Отправной точкой всех достижений является потребность. | The starting point of all achievement is desire. |
Отправной точкой всех достижений является желание. | The starting point of all achievement is desire. |
Кристаллическая решётка алмаза была отправной точкой. | It was a diamond cell structure was the point of departure. |
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15. | If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15. |
Отправной точкой для этого служит сумма знаний. | The starting point for such action was knowledge. |
Международный год семьи стал такой отправной точкой. | The International Year of the Family has provided a starting point. |
В отправной точкой здесь является Людвиг Витгенштейн. | The starting point here is Ludwig Wittgenstein. |
Элементы игры являются отправной точкой для gamification. | Game elements are a starting point for gamification. |
Окно настройки Советы является хорошей отправной точкой. | Watch for the Hints docker it is a great place to start. |
Вперед! | ... |
Вперед | Forward |
Вперед! | Go. |
Вперед! | Come on! |
Вперед! | Go on!' |
Вперед. | Go ahead. Sasha |
Вперед. | Let's go. |
Вперед! | Go! |
Вперед! | Onward! |
Вперед! | Oonwaard! |
Вперед! | Let's go! |
Вперед! | Let's move! |
Вперед? | Onward? |
Вперед. | Straight away. |
Вперед! | There you go! |
Вперед! | Вперед! |
Вперед! | Вперед! |
Вперед! | Fighting! |
Вперед | Let's go |
Вперед | Forward! |
Вперед. | Forward! |
Вперед! | Come on! Out! |
Вперед. | Onward! |
Вперед! | Quick! |
Вперед. | Yes... |
Вперед! | Well, come on. |
Вперед. | Move ahead. |
Вперед! | Oh, look! |
Похожие Запросы : вперед отправной подкачки - отправной прыжок - контракт отправной - период отправной - случайно отправной - огонь отправной - трудно отправной - неделю Отправной - буксировка отправной - отправной встреча - повышение отправной - тест отправной - отправной точкой для