Перевод "впечатление от лондона" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : впечатление - перевод : впечатление - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : от - перевод : впечатление - перевод : впечатление - перевод : впечатление от лондона - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Каким было твоё первое впечатление от Лондона? | What was your first impression of London? |
Климат Лондона отличается от токийского. | London's climate differs from that of Tokyo. |
Город находится к востоку от Лондона. | The city lies east of London. |
Американский роман от Купера до Лондона. | by Mrs. R. Valentine. |
Я получил письмо от друга из Лондона. | I got a letter from a friend of mine in London. |
Есть прямой перелёт от Токио до Лондона. | There is a direct flight from Tokyo to London. |
Каково расстояние от Нью Йорка до Лондона? | What is the distance between New York and London? |
Единое путешествие от Лондона до Нью Йорка. | One journey from London to New York. |
Вполне в отличие от наших домов Лондона. | Quite unlike our London houses. |
Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона. | Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. |
Вчера ночью пришла телеграмма от журналиста из Лондона. | The London correspondent cabled last night. |
Это примерно в ста тридцати трёх километрах от Лондона. | It's about 133 kilometers from London. |
Подарок от сослуживцев по случаю моего отъезда из Лондона. | It was a present from my staff when I left London. |
Из Лондона? | London, eh? |
Бомбардировка Лондона. | Bombing of London. |
Из Лондона? | Oh, yes, London. |
Впечатление от сессии Национального собрание Вьетнама незабываемо vietnampolitics | The thrill of Vietnam National Assembly's session is just too much vietnampolitics pic.twitter.com Dzuz2vqHDK Nga Pham ( ngahpham) November 19, 2014 |
Транспортникам Лондона невесело от такого вандализма в виде несанкционированных постеров. | Transport for London is not amused by this flyposting vandalism. |
Нэнси из Лондона. | Nancy is from London. |
Я из Лондона. | I am from London. |
Она из Лондона. | She's from London. |
Корреспонденция из Лондона. | The London Post, Sir Charles. |
Я из Лондона. | I'm from London. |
Как насчет Лондона? | How would you feel about London? |
Телеграмма... из Лондона. | Now, get this, it's from London. |
...первые модники Лондона. | The two best dressed men in London. |
Том испортил Мэри впечатление от фильма, рассказав его концовку. | Tom spoiled the movie for Mary by telling her how it ends. |
Студент вернулся из Лондона. | The student came back from London. |
Этот студент из Лондона. | The student came from London. |
Родился в пригороде Лондона. | He died in 1956 in London at the age of 80. |
Управляется администрацией порта Лондона. | London B.T. |
Из Лондона приехали специалисты. | The people from London came up. |
Из Лондона и позвоните. | You better do that from London. You'll be there soon enough. |
В стиле Джека Лондона? | Sort of a Jack London style? Exactly. |
Я звоню из Лондона. | I'm speaking from London. |
Подвезти вас до Лондона? | Can I give you a lift up to London? |
Дил находится на юго востоке Англии, приблизительно в 110 километрах от Лондона. | Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. |
В течение пяти лет он был избран членом этнологического общества Лондона (1861), общества антикваров Лондона (1864) и антропологического общества Лондона (1865). | He was elected, in the space of five years, to the Ethnological Society of London (1861), the Society of Antiquaries of London (1864) and the Anthropological Society of London (1865). |
Metropolitan Police Service ) полиция Лондона, ответственная за обеспечение общественного порядка на территории Большого Лондона (соответствует полицейскому округу Лондона), за исключением Сити. | The City of London (which is not a London borough) is a separate police area and is the responsibility of the separate City of London Police. |
Впечатление позитивное. | They made a very positive impression on me. |
Незабываемое впечатление. | It's an unforgettable impression. |
Первое впечатление. | First impressions. |
Производите впечатление! | You'll knock 'em dead! |
Как впечатление? | What do you think? |
Полномасштабная картапоказывает, что инциденты происходят в удаленных от Лондона городах Бирмингем и Ливерпуль. | A full view of the map shows incidents as far away as Birmingham and Liverpool. |
Похожие Запросы : от лондона - впечатление от - впечатление от - впечатление от - к северу от Лондона - впечатление, полученное от - впечатление от нашего - Башня Лондона - достопримечательности Лондона - вид лондона - части Лондона - Посетители лондона - район Лондона - центр Лондона