Перевод "все в одном устройстве" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все книги установленные на устройстве
All books installed on the device
Эмуляция связана с возможностью компьютерной программы в одном устройстве эмулировать ( имитировать ) другую программу или устройство.
Emulators in computing Emulation refers to the ability of a computer program in an electronic device to emulate (imitate) another program or device.
Теперь у меня были камера, интернет, почта и целая система телефонных приложений всё в одном устройстве.
Now I had camera, internet, email, and a whole host of phone applications, in an all in one hand held unit.
Работаем все шарики в одном ряду в одном направлении.
Work all balloons of the same row in the same direction.
Мы все в одном положении.
We are all in the same situation.
Все сообщения в одном окне
Group all messages in the same chat window
Я вырос, в одном городе все говорят ложь, и в одном городе все говорят правду.
Today I know that I could really turn it Yitzhak Kadman but then it would seem right to me.
Мы все собрались в одном месте.
We all gathered in one place.
Мы все живём в одном общежитии.
All of us live in the same dorm.
Мы все были в одном автобусе.
We were all on the same bus.
Давайте все остановимся в одном отеле.
Let's all stay at the same hotel.
Показывать все задания в одном списке.
Show all jobs in a list.
Показывать все задания в одном списке
Show all jobs in a list
Показывать все окна в одном меню
Display all windows in one list
Они все вместе в одном месте.
They're all together in one place.
Делаем все шарики в одном стиле.
Work all of them in the same fashion.
Все мы живем в одном мире.
There's the same world for all of us.
Данные об устройстве
Device Information
Уже на устройстве
Already on device
Сведения об устройстве
Device Information
Не держите все деньги в одном кармане.
Don't keep all of your money in one pocket.
Все разговоры одного метаконтакта в одном окне
Group all messages from the same metacontact in the same chat window
Показывать все новые сообщения в одном уведомлении
Show all new posts in one notification
Хранить все профили в одном базовом каталоге
Store all profiles under the same base directory
Собираешься сделать все в одном, что ли?
You're going to do an all in one, is it?
Всё дело в устройстве их пальцев.
The animal has weird toes.
Все улыбаются на одном языке.
Everyone smiles in the same language.
Все тхыли начинаются и заканчиваются в одном месте.
All of the patterns start and end at the same location.
Концепция основывалась на принципе Все в одном месте .
The concept was based on the principle of, Everything in One Place.
Все разговоры одной учётной записи в одном окне
Group all messages from the same account in the same chat window
Дополнительная информация об устройстве
Advanced Device Information
Сведения об устройстве микшера
Mixer Hardware Information
Недостаточно места на устройстве
No space left on device
Это на устройстве Android.
This is on the Android device.
Это, даже без устройстве.
That, even without the device.
В него входят все колеса, поворачиваемые в одном направлении
This includes all wheels which are steered in the same direction.
Все продемонстрированные данные говорят об одном
What all the data I've shown you so far says is the same thing.
Они все почти на одном уровне.
They're pretty flat.
Часто эти два агента являются просто различными образцами одного и того же программного обеспечения, запущенного с разными параметрами на одном устройстве.
Often, these two agents are just different instances of the same software launched with different options on the same machine.
Все это я знаю, но, извините меня, вы знаете ли все, что сделано в Европе по вопросу об устройстве рабочих?
I know all that, but excuse me, do you know what has been accomplished in Europe with regard to the labour question?'
Стерлинг Моррисон сказал Мы все двигались в одном направлении.
Sterling Morrison said We were all pulling in the same direction.
Теперь пришло время поправить все пузыри в одном направлении.
Now it is time to fix all bubbles pointing in the same direction.
В одном ряду мы делаем все пузыри одинакового размера.
In the same row we twist all bubbles of the same size.
Все шарики одного ряда мы делаем в одном направлении.
All balloons of one row we work in the same direction.
Мне все еще нужна твоя помощь в одном деле.
I still have something I need you to help me with.

 

Похожие Запросы : все-в-одном устройстве - в одном устройстве - все в одном - все в одном - все-в-одном - в устройстве - все-в-одном устройство - в одном - в одном - в одном - все-в-одном программного обеспечения - на устройстве - на устройстве - на устройстве - на устройстве