Перевод "встретить озабоченность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

встретить - перевод : озабоченность - перевод : озабоченность - перевод : встретить озабоченность - перевод : встретить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Счастлив встретить вас.
Well, quite an honor having you come over here.
... встретить этого романтика...
...she meets this romantic figure.
Встретить их лучше...
Head them off at
Ты можешь его встретить?
Can you meet him?
Ты можешь его встретить.
You may meet him.
Том хочет встретить тебя.
Tom wants to meet you.
Том хочет встретить вас.
Tom wants to meet you.
Том хочет встретить Машу.
Tom wants to meet Mary.
Всегда хотел встретить Тома.
I've always wanted to meet Tom.
Всегда хотела встретить Тома.
I've always wanted to meet Tom.
Мне нужно встретить Тома.
I have to meet Tom.
Я должен встретить Тома.
I must meet Tom.
Я должна встретить Тома.
I must meet Tom.
Удивительно встретить тебя тут.
I'm surprised to find you here.
Я собираюсь встретить Тома.
I'm going to meet Tom.
Им предстоит погибель встретить!
So they will be thrown in Hell.
Им предстоит погибель встретить!
They will meet perdition.
Им предстоит погибель встретить!
They shall presently meet with their doom,
Им предстоит погибель встретить!
But they will meet deception.
И встретить хорошего парня.
And you can meet a good guy.
Вы можете встретить их.
All right, guys, have fun. You can meet them.
Не ожидал вас встретить.
I didn't expect to find you here.
Ты должна его встретить.
You're to meet him.
Ты хотела встретить меня?
You wanted to fetch me?
Как приятно тебя встретить
Oh, is it good to see you.
Было приятно вас встретить.
I've enjoyed meeting you.
Все встали встретить Дарью Александровну.
They all rose to greet Dolly.
Я ужасно хотела встретить тебя.
I wanted to meet you so badly.
Приятно было встретить вас здесь.
It was nice meeting you here.
Приятно было встретить тебя здесь.
It was nice meeting you here.
Приятно было вас здесь встретить.
It was nice meeting you here.
Приятно было тебя здесь встретить.
It was nice meeting you here.
Какая удача встретить Вас здесь!
How lucky to meet you here.
Какая удача встретить тебя здесь!
How lucky to meet you here.
Я очень рад тебя встретить.
I'm very pleased to meet you.
Я надеялся встретить тебя там.
I had hoped to meet you there.
Я должен встретить его там.
I am to meet him there.
Я надеялся встретить её там.
I had hoped to meet her there.
Японских туристов можно встретить повсюду.
Japanese tourists can be found everywhere.
Какое совпадение встретить тебя здесь!
What a coincidence meeting you here!
Какое совпадение встретить вас здесь!
What a coincidence meeting you here!
Сегодня очень сложно это встретить.
It's very hard to find that today.
Я не ожидал тебя встретить.
I didn't expect to meet you.
Я не ожидал вас встретить.
I didn't expect to meet you.
Я надеюсь встретить этого человека.
I hope to meet this man.

 

Похожие Запросы : встретить их - встретить доску - встретить риск - встретить определение - встретить давление - встретить дизайнера - встретить семью - встретить предел - встретить мир - встретить регулирование