Перевод "второстепенный офис" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

офис - перевод : второстепенный - перевод : офис - перевод : офис - перевод : второстепенный - перевод : офис - перевод : второстепенный офис - перевод :
ключевые слова : Office Offices Called Came

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это больше не второстепенный вопрос.
This is NOT a marginal issue anymore.
Мой офис ваш офис, генерал.
My office is yours.
У 64 из вас Страсть основной триггер или второстепенный.
64 of you have Passion as your number one trigger, or number two trigger.
Офис
Office
В офис, куда же ещё? ! В офис?
The office, where do you think?
Поэтому меня заинтересовал взгляд на жизнь этого ребенка как второстепенный проект.
And so, as a side project, I got interested in the voice of this kid.
Запри офис.
Lock the office.
Офис Мезонин .
Mezzanine office.'
Офис Мезонин .
'Mezzanine office.'
У каждого рестлера теперь есть две категории стиля боя основной и второстепенный.
Gameplay Each wrestler now has two fighting style categories, one primary and one secondary.
Но я рассматриваю эти вещи как второстепенный компонент в реализации хэш таблицы.
But I view those as sort of a, a second order point in the implementation of a hash table.
С точки зрения выполнения наших целей этот аспект деятельности имеет второстепенный характер.
We can provide equipment to the extent that this enables the service provided by technical assistance to take place.
Где мой офис?
Where is my office?
Чей это офис?
Whose office is this?
Это офис Тома.
It's Tom's office.
Это офис Тома.
That's Tom's office.
Где офис Тома?
Where's Tom's office?
Том арендовал офис.
Tom leased an office.
Это твой офис?
Is this your office?
Это ваш офис?
Is this your office?
Возвращайтесь в офис.
Go back to the office.
Возвращайся в офис.
Go back to the office.
А мой офис,
A is my office,
Это мой офис.
This is my office.
Офис LIVE RīGA
Office
Офис мр. Стивенса.
Mr. Stevens' office.
Старый добрый офис!
Good old office!
К черту офис!
Oh, hang the office. Tsk, tsk, tsk.
Идем в офис.
Come on back to the office.
Увезём в офис.
We'll take him to my private office.
Назад в офис.
Back into that office.
Это офис Стилли.
It's Steely's office.
Где его офис?
Where's his office?
В офис Мэйра.
Mair's office.
Какой милый офис.
Oh, my, what a lovely office.
Обратно в офис.
Back to the office, I guess.
Офис доктора Нортона.
Dr. Norton office.
Офис прокурора разбомблен.
The DA's office has been bombed.
Офис мистера Макгуайера.
Mr. McGuire's office.
Кроме того, JAMA имеет свои офисы в Пекине, Сингапуре, Вашингтоне (Американский офис), Торонто (Канадский офис) и Брюсселе (Европейский офис).
JAMA also has offices located in Beijing, Singapore, Washington, D.C. (US Office), Toronto (Canadian Office) and Brussels, Belgium (Europe Office).
Головной офис организации находится в Лондоне также имеется офис в Вашингтоне (США).
The organisation has offices in London and Washington, D.C..
Это наш офис balaknama1.
This is our workplace balaknama1.
Позвони мне в офис.
Call me at the office.
Она уже покинула офис.
She has already left the office.
То показал Мэри офис.
Tom showed Mary around the office.

 

Похожие Запросы : второстепенный ингредиент - второстепенный риск - второстепенный интерес - второстепенный персонаж - режим второстепенный - второстепенный дефицит - второстепенный капитал - второстепенный процесс - относительная второстепенный - второстепенный класс - второстепенный путь - второстепенный банк