Перевод "входы проекта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проекта - перевод : проекта - перевод : входы проекта - перевод : проекта - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Входы
Input Sources
Входы в домен
Domain logons
Контролируйте входы выходы.
Control entrances and exits.
) Входы с востока, севера и юга.
Entrances are from east, north and south.
Множественные входы в это измерение расположены по всему городу.
There are many entrances to this dimension throughout the city.
Кроме того, полиция перекрыла входы и выходы из лагеря.
Moreover, the police prevented access to and from the camp.
Они помогают актерам делать правильные входы и выходы без подсказок.
They encourage actors to make correct entrances and exits without being told.
Здание Рейхсканцелярии было снесено, входы в бункер взорваны и засыпаны грунтом.
Krebs did not have the authority to surrender, so he returned to the bunker.
Также каждая ячейка должна иметь входы питания Vdd и земли Vss.
Each bit cell also has a Vdd and Vss.
Вы тут все входы и выходы знаете, должны знать и его.
You're in and out of here, you must've known him.
Вместо того, чтобы сражаться в пещерах, они использовали бульдозеры, чтобы засыпать входы.
Rather than fight for possession of the caves, they used bulldozers to seal the entrances.
Дольмены, или древние входы в гробницы, являются одними из старейших строений сохранившихся на Земле.
Dolmens, or ancient portal tombs are among the oldest remaining structures on Earth.
Строка, которая дается нам как входы. Так что теперь, давайте взглянем на то, что происходит.
So now, let's look at what happens.
Так что давайте посмотрим на быстрый пример. Так что здесь у нас есть наши входы.
Now random vari ables are fairly intuitive objects But unfortunately the formal definition of a random variable can be a little confusing.
С 13 августа 1961 года по 11 ноября 1989 года станция была закрыта, все входы были замурованы.
16 years later, on 13 August 1961, the station had to be closed again.
В течение дня морские пехотинцы методично взрывали входы в пещеры, уничтожив большинство из них к 21 00.
Throughout the day, the Marines methodically dynamited the caves, destroying most of them by 21 00.
Новые входы на станцию были открыты 19 сентября 2004 года (Exit G) и 30 марта 2004 года (Exit F).
New entrances to the subway links were opened on 19 September 2004 (Exit G) and 30 March 2005 (Exit F), with the whole scheme completed in May 2005.
Есть только сама процедура и ее аргументы, или операнды, или входы как вам больше нравится которые передаются в нее.
We'll just have the procedure to call and the arguments or operands or inputsà   as you like to call themà   to pass in.
Залы Палаты представителей и Сената находятся на втором этаже, на третьем и четвёртом этажах находятся входы на места для прессы.
Both the House and Senate Chambers are on the second floor, each with an entrance on the third and fourth floors leading to a press gallery.
Вход в лабиринт чаще всего с южной стороны, но также встречаются входы и в юго западной, восточной или западной частях фигуры.
The entrances are generally on the southern sides of the labyrinths, but can also be found in the south western, eastern or western parts.
Факсимильные сообщения переводятся с акустических каналов на входы, предназначенные для введения данных, через автоматизированный переключатель сообщений, который в настоящее время устанавливается на линии.
The facsimile traffic is in the process of being transferred from the voice channels to the data ports through the automated message switch which is currently being brought on line.
проекта заявления о принципах и обязательствах и проекта
the draft statement of principles and commitments and on
Элементы проекта
Project
Дерево проекта
Project Tree
Файлы проекта
Project Files
Дерево проекта
The Project Tree View
Экраны проекта
Project Views
Осуществление проекта
criminal justice cooperation.
Начало проекта
It is anticipated that the COP MOP will, at its first session, not only confirm and give full effect to these decisions and respective annexes, but also adopt a further decision entitled Guidance relating to the clean development mechanism which emanates from item 5 of the proposed agenda item on the Report of the Executive Board of the clean development mechanism.
Начало проекта
FCCC KP CMP 2005 3 Add.4
Масштабы проекта
Scope of project
Наименование проекта
Project Title
обоснования проекта
ANNEX C Key Components of the feasibility study
ФИНАНСИРОВАНИЕ ПРОЕКТА
Similar initiatives have been taken vis à vis UNDP regional offices and representatives.
Участники проекта
Contributions
Участники проекта
Credits
Участники проекта
Contributors
Компилятор проекта
The project compiler
Размер проекта
Size of project
Заголовок проекта
Show Projects Header
Закрытие проекта
Closing Project
Очистка проекта
Clear Project
Название проекта
Project title
Папка проекта
Project folder
Настройки проекта
Project Options

 

Похожие Запросы : входы фермы - входы производства - входы оценки - входы выходы - импортированные входы - входы от - фермерства входы - покупных входы - промежуточные входы - безопасные входы - внутренние входы - входы и - вторичные входы - входы в выходы