Перевод "выдающиеся мероприятия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Мероприятия - перевод : выдающиеся - перевод : выдающиеся мероприятия - перевод : мероприятия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За выдающиеся оценки. | Distinguished pass. |
Были достигнуты выдающиеся успехи. | There have been outstanding successes. |
Выдающиеся ученые подтверждают чудо. | Eminent scientists confirm the miracle. |
Джон Уокер воссоздает выдающиеся выступления | John Walker re creates great performances |
Выдающиеся академики и политики тоже. | Prominent academics and politicians started to as well. |
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. | We are living into extraordinary decades ahead. |
Награждение за выдающиеся лётные достижения. | Award of the Distinguished Flying Cross. |
У него выдающиеся способности к математике. | His ability in mathematics is outstanding. |
Эти выдающиеся энтузиасты достигли удивительных вещей. | These were brilliant, driven men who accomplished amazing things. |
Что создаёт движение это безымянные выдающиеся . | What fuels a movement are the anonymous extraordinaries behind it. |
Крест За выдающиеся лётные заслуги знаю. | The DFC and Bar I know about. |
Саймон Синек Как выдающиеся лидеры вдохновляют действовать | Simon Sinek How great leaders inspire action |
Выдающиеся писательницы Марйам Зийада и Сальма Саиг. | Young, M. J. L. Latham, J. D. Serjeant, R. B., ed. |
Без всякого преувеличения это были выдающиеся дела. | Without exaggeration, these activities were of the utmost importance. |
Нужны выдающиеся учителя, которые бы их заманили. | It takes great teachers to reel them in. |
Были сделаны стремительные и выдающиеся достижения в медицине. | Rapid and remarkable advances have been made in medicine. |
Некоторые выдающиеся теннисисты ведут себя как избалованные дети. | Some prominent tennis players behave like spoiled brats. |
Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр. | And these pictures are extraordinary because this transition is very rapid. |
Поэтому давайте говорить, что это 100 отмечает выдающиеся. | So let's say that this is 100 notes outstanding. |
Выдающиеся успехи Всемирного фонда являются следствием его методов работы. | The Global Fund s remarkable successes result from its operational procedures. |
кавалер ордена За выдающиеся заслуги 1 й степени (Ямайка) | Commander, Order of Distinction. (Jamaica) |
Эти вшивые бороды, грязные, выдающиеся уши, запачканная, засаленная одежда... | The louse infested beards, the filthy, protruding ears, those stained, fatty clothes... |
А жемчужины это ведь самые выдающиеся черты личности героя. | And the gems are always the outermost aspects of our interviewee's personality. |
Приз Сары Сиддонс за выдающиеся достижения, возможно, неизвестен вам. | (narrator) The Sarah Siddons Award is perhaps unknown to you. |
1403 прошедших мероприятия 812 готовящихся мероприятия | 1403 Past Events 812 Upcoming Events |
Мероприятия | The selection of indicators has proven to be challenging. |
Мероприятия | Concluding remarks |
Мероприятия | Resources |
Мероприятия | Objective |
Мероприятия | Energy is essential to economic and social development and to improving the quality of life. |
Мероприятия | The UNIDO corporate strategy states that |
Мероприятия | Programme Component D.1 Competitive Manufacturing |
Мероприятия | Required outputs |
Мероприятия | The Programme |
Мероприятия | The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process. |
Мероприятия | Programme Component C.9 Regional Priorities, Funds Mobilization and Partnerships |
Мероприятия | Additional resource requirements 24,600 |
Мероприятия | Medical Doctor (P 4) |
У различных ассоциаций журналистов есть награды за выдающиеся независимые репортажи. | Various journalism associations now have awards for outstanding independent reporting. |
Медаль вручается ежегодно за выдающиеся достижения в области прикладной механики. | The Timoshenko Medal is given annually for distinguished contributions in applied mechanics. |
) Выдающиеся химики мира Биогр.справочник В. Волков, Е. Вонский, Г. Кузнецова. | External links Biographie in http portal.unesco.org Выдающиеся химики мира Биогр.справочник В.Волков,Е.Вонский,Г.Кузнецова. М.,1991. |
Такая веха означает, что настало время отметить выдающиеся достижения Фонда. | This milestone is a time to celebrate the remarkable accomplishments of the Fund. |
Ими, среди прочих, занимаются выдающиеся юристы Коллегии адвокатов Пуэрто Рико. | That has been taken care of, inter alios, by distinguished jurists of the Bar Association of Puerto Rico. |
культурные мероприятия (музейные выставки, музыкальные мероприятия, кинофестивали) | Theose events could be grouped as follows |
b) культурные мероприятия (музейные выставки, музейные мероприятия, кинофестивали) | (b) Cultural events (museum exhibitions, musical events, film festivals) |
Похожие Запросы : выдающиеся задачи - выдающиеся расходы - выдающиеся сборы - выдающиеся усилия - выдающиеся усилия - выдающиеся облигации - выдающиеся действия - дней выдающиеся - выдающиеся знания - долги выдающиеся - выдающиеся возвращается