Перевод "выдерживать удары" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выдерживать - перевод : выдерживать - перевод : удары - перевод : выдерживать удары - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Суть этих требований заключалась в том, чтобы каждый вагон мог выдерживать и амортизировать удары силой как минимум 400 000 фунтов. | The core of the requirements was that each car should be able to withstand a buffer force of at least 400,000 pounds. |
удары | Why do you fight! Ok, get on with it, But don't get carried away! |
удары | Both! Thirteen damnations! |
Введенные удары | Original taps |
Удары продолжались. | The hitting continued. |
Одиночные удары. | Single stroke rolls. |
Энергетические удары | Energy impacts |
выдерживать перевозку, погрузку и разгрузку, | to withstand transport and handling |
Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. | You can see what stress it must have. |
7.1.1.4 Упаковки, содержащие опасные грузы, должны грузиться только на транспортные единицы, которые достаточно прочны, чтобы выдерживать обычные для транспортировки удары и нагрузки, с должным учетом предполагаемых условий перевозки. | 7.1.1.4 Packages containing dangerous goods shall only be loaded in transport units which are strong enough to withstand the shocks and loadings normally encountered during transport, having regard to the conditions to be expected during the anticipated journey. |
Медленные удары... Name | Hit slowly... |
Там она удары! | There she blows! |
Удары не помогут. | Hitting won't help. |
Мозг слишком хрупок, чтобы выдерживать резкое движение. | The brain is too fragile to handle the sudden movement. |
В нём используются удары открытой ладонью и ступнями ног, удары кулаками запрещены. | It uses open hands and the feet, where as the use of clenched fists is not permitted. |
Дальнейшие удары обрушились недавно. | The latest hits have just happened. |
Удары метеоритов реальная угроза. | Meteor strikes are a real threat. |
Osteoporosis, удары, почечные камни, | Osteoporosis, strokes, kidney stones, |
Гемара пишет, что удары. | Gemara writes that blows. |
Бомбовые удары по Дюссельдорфу. | Bomb hits on Düsseldorf. |
Нет... слишком размеренные удары. | No... too regular. |
Листья Виктории способны выдерживать вес до 50 кг. | This allows the leaf to support up to . |
Удары шовинизма и статистика эпидемии | Sexist punches and the epidemic's statistics |
Она наносит самые длинные удары. | She has the longest reach. |
Оба не реализовали свои удары. | Both missed their penalties. |
ПЫХТЕНИЕ ЛОДОЧНОГО МОТОРА, УДАРЫ МОЛОТКОВ | BOAT ENGlNE CHUGGlNG, HAMMERS STRlKING |
Смотрите, он прыгает. Видите, какие нагрузки она должна выдерживать. | See, he jumps. You can see what stress it must have. |
Она имеет корпус, способный выдерживать полёт на сверхзвуковых скоростях. | It has a streamlined casing capable of withstanding supersonic flight speeds. |
Профессиональное обучение может смягчить эти удары. | Vocational training can soften these blows. |
Сегодня террористы наносят удары по Турции. | Now the terrorists strike at Turkey. |
Центр наблюдал множественные удары и толчки. | The center was monitoring multiple rumblings and tremors. |
Даже лучшие теннисисты порой срывают удары. | Even the best tennis players shank their shots occasionally. |
Авиационные удары НАТО оказались абсолютно неэффективными. | NATO apos s limited air strikes have by no means been effective. |
Режиссёр просил отработать с тобой удары. | The director asked for us to practice the fight scene. |
Иногда я могу выдерживать это, но иногда меня сламливает изнеможение. | At times I can withstand it, but at others I break down in exhaustion. |
И свидетели поглощают некоторые самые тяжелые удары. | And the bystanders are absorbing some of the hardest blows. |
Я ответил на его удары несколькими своими. | I answered his blows with several of my own. |
Сколько мы ни были, кричали удары ламп. | How many we were, screaming blows lamps,. |
Там она удары , был спет из топового. | There she blows, was sung out from the mast head. |
Обломки выдерживали удары пушек лучше нетронутых стен. | The rubble absorbed the shock of the cannonballs better than the solid wall. |
Уникальные удары в двух шагах от Брно | Fine tees a golf ball s throw from Brno |
Мур уверенно принимает удары, МакКлоски атакует снова... | Moore is sure taking them, McCloskey leads again... |
Но эти нарушения не помешали несбалансированным системам выдерживать длительные периоды времени. | But these distortions did not prevent unbalanced systems from enduring for long periods. |
Он может выдерживать большие температурные скачки, возникающие из за перепадов напряжения. | Our battery can handle the very high temperature rises that come from current surges. |
Но бедные страны ощущают эти удары острее других. | But it is the poorest nations that feel these blows most sharply. |
Похожие Запросы : выдерживать давление - способность выдерживать - должны выдерживать - должны выдерживать - выдерживать конкуренцию - выдерживать испытание - способны выдерживать - способный выдерживать - выдерживать шторм - выдерживать температуру - выдерживать воздействие