Перевод "вырезал нишу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вырезал - перевод : вырезал нишу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я знаю эту нишу.
I know that niche.
Я вырезал статью из журнала.
I cut the article out of the magazine.
Он вырезал из газеты объявление.
He cut the advertisement out of the newspaper.
Том вырезал статью из газеты.
Tom cut the article out of the newspaper.
Том вырезал из газеты статью.
Tom cut an article out of the newspaper.
Я вырезал их из газеты.
I cut them out of the newspaper.
Мальчик вырезал своё имя на дереве.
The boy carved his name on the tree.
Он вырезал мне куклу из дерева.
He carved me a wooden doll.
Мальчик вырезал своё имя на дереве.
The boy carved his name into the tree.
Том вырезал из журнала фотографию Мэри.
Tom cut Mary's picture out of the magazine.
Он вырезал из дерева статую Будды.
He carved a Buddha statue from wood.
Мальчик вырезал своё имя на дереве.
The boy carved his name in the tree.
Том вырезал небольшую дыру в стене.
Tom cut a small hole in the wall.
Однажды я вырезал одну из газеты.
I cut one out once.
Тони вырезал своё имя на дереве ножом.
Tony carved his name in a tree with a knife.
А потом он вырезал треть четырёхглавой мышцы.
And then he took out a third of my quadriceps muscle.
Я вырезал последний кусок, когда я спросил Где нейрон?
I edited out the last bit when I asked, Where is the neuron?
Теперь новую для себя нишу осваивают и автомобильные компании.
Now automobile companies are mastering this niche, which is new to them.
В настоящее время Новак занимает свою нишу на рынке.
Now, Novak focuses on niche and value added products.
Том вырезал для Мэри трубку, но она не курит.
Tom carved a pipe for Mary, but she doesn't smoke.
По видимому, он действительно занимает особую quot нишу quot .
It appears indeed that it was occupying a specific niche.
Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации.
We altered our ecological niche by creating civilization.
Квир танго пришлось искать отдельную нишу за пределами традиционной милонги.
Queer Tango has had to find its own niche outside the traditional milongas.
Размеры и стоимость автомобиля занимали нишу между Impreza и Legacy.
Size and price wise, it fits between the shared Impreza platform, and the larger Legacy.
После этого, продолжал Шляпник, 'я вырезал несколько хлеб с маслом '
'After that,' continued the Hatter, 'I cut some more bread and butter '
Например, он вырезал небольшой кадров в течение двух трех вечеров.
For instance, he cut out a small frame over the course of two or three evenings.
Я вырезал последний кусок, когда я спросил Где нейрон? Она сказала
I edited out the last bit when I asked, Where is the neuron? and she says, The neuron?
Я вырезал из Вашингтон сквер абсолютно в течение следующих нескольких месяцев.
I cut Washington Square out absolutely for the next few months.
Бургенштрассе ( Дорога крепостей ) заняла надёжную нишу на карте европейских туристических маршрутов.
Burgenstrasse (Castle Trail) is indelibly inscribed on the map of European sightseeing routes.
Нам не нужен новый вспомогательный международный язык. Английский уже занимает эту нишу.
We don't need a new international auxiliary language. The English language already fills that role.
А если и увидите, то только потому что его там вырезал человек.
If you did, it would be because people had carved them.
Они занимают экологическую нишу, аналогичную нише лососёвых акул в северной части Тихого океана.
it is absent from the tropics in the North Pacific, its niche is assumed by the salmon shark.
В задней стене святилища имеет нишу, которая, вероятно, находилась статуя бога или богини.
The back wall of the sanctum has a niche which probably housed a statue of a god or goddess.
Наибольшего успеха добьются те, кто сможет найти явно очерченную нишу и будет ее придерживаться.
When Amnesty International broadened its focus from traditional political and civil rights to the whole range of economic, social, and cultural rights, it seemed for quite some time to lose direction and impact.
Наибольшего успеха добьются те, кто сможет найти явно очерченную нишу и будет ее придерживаться.
The most successful tend to be those that find a clear niche and stick to it.
(М2) А затем буквально вырезал детали (М2) из бумаги и снова создал трехмерный объект.
Then, he literally cuts those things out and reconstructs this in three dimensions.
И он сделал меня прекрасной леди. И он вырезал этот гребень для моих волос.
And he made me into a fine lady and he carved this comb for my hair.
И вырезал на них херувимов и пальмы и распускающиеся цветы и обложил золотом по резьбе.
He carved cherubim and palm trees and open flowers and he overlaid them with gold fitted on the engraved work.
И вырезал на них херувимов и пальмы и распускающиеся цветы и обложил золотом по резьбе.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers and covered them with gold fitted upon the carved work.
После закрытия Национального банка развития, чтобы заполнить образовавшуюся нишу, был создан Департамент предпринимательства ни вануату.
13.9 Since the closure of the National Development Bank the Department of Ni Vanuatu Business has been established to fill this gap.
В нижней части картины показано, словно бы Петрус Кристус вырезал своё имя на деревянной планке.
It's painted at the bottom as if Petrus Christus has carved his name in a wooden ledge.
А после того как я вырезал форму, надо ещё оставить достаточно места для шеи Барта.
And after I've cut out the shape, then I have to make sure that there is room for Bart's neck.
Если Центру придется завоевывать нишу на рынке коммерческого образования, энергичное управление будет иметь решающее значение.
In addition to the technical demonstrations the Centre has modern Interactive training equipment with audio visual technologies and personal computers.
Когда банки перестали предоставлять краткосрочную ликвидность другим банкам и промышленным компаниям, центральные банки заполнили эту нишу.
When banks stopped providing short term liquidity to other banks and industrial companies, central banks filled the gap.
Разработанные компанией Opel в Германии Holden Astra и Vectra заняли нишу, освобожденную Holden Nova и Apollo .
The Holden Astra and Vectra, both designed by Opel in Germany, replaced the Toyota sourced Holden Nova and Apollo.

 

Похожие Запросы : вырезал для - создать нишу - охватывают нишу - занимая нишу - заполнить нишу - вырезать нишу - нишу приложений - служить нишу - увидел нишу - найти свою нишу - нишу на рынке - нишу розничной торговли