Перевод "выставки и дисплей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : дисплей - перевод : выставки и дисплей - перевод : дисплей - перевод :
ключевые слова : Exhibition Exhibit Exhibitions Exhibits Opening

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Двухрежимный дисплей этот солнечный дисплей потрясает.
Dual mode display that sunlight display's fantastic.
Дисплей
Display
Экранный дисплей
The On Screen Display screen.
Экранный дисплей
The On Screen Display screen
текущий дисплей
name of the current display
Дисплей, содержащий указатель
Display Containing the Pointer
Это была дисплей
It was a display
Так что это ещё и дисплей.
So it's all display.
Дисплей или имя консоли
Display or TTY name
Использовать дисплей X сервера displayname.
Use the X server display displayname.
Двухрежимный дисплей смысл в том, чтобы дисплей работал и на улице приятно ли пользоваться сотовым при солнечном свете?
The dual mode display the idea is to have a display that both works outdoors isn't it fun using your cell phone outdoors in the sunlight?
Города, отели и выставки
Towns, hotels and exhibition centres
Каталог выставки.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
Каталог выставки .
Каталог выставки.
Exhibition catalogue.
Каталог выставки.
Каталог выставки .
Щёлкните здесь, чтобы выбрать Экранный дисплей.
Click here to select the On Screen Display screen.
МЕСТА ПРОВЕДЕНИЯ ВЫСТАВКИ
FAlR GROUNDS
TFT дисплей это наиболее дорогостоящая часть ноутбука.
The display is the most expensive component in most laptops.
Вы можете настроить каждый Х дисплей отдельно.
You can configure every X display individually.
Выберите период, через который дисплей будет заблокирован.
Choose the period after which the display will be locked.
Дисплей, на котором следует показывать нерабочие окна
Show unmanaged windows on
Были также критерии выставки и сохранения.
They were also criteria of exhibition and of preservation.
В масхаусе круглогодично проводятся выставки некоммерческих организаций или выставки по случаю юбилеев и важных мероприятий.
Exhibitions are held in the mázhaus year round, for example to mark anniversaries and other important events and also by nonprofit organizations.
iii) выставки, экскурсии, лекции аудиовизуальные выставки и показы на основных межправительственных совещаниях и природоохранных конференциях и мероприятиях (1)
(iii) Exhibits, guided tours, lectures audio visual exhibitions and presentations at key intergovernmental meetings and environmental conferences and events (1)
ii) выставки, экскурсии, лекции выставки, приуроченные к Международному дню уменьшения опасности стихийных бедствий выставки, приуроченные к Всемирному дню водных ресурсов
(ii) Exhibits, guided tours, lectures exhibits for International Day for Natural Disaster Reduction exhibits for World Water Day
дисплей отнесён к категории foreign в файле Xservers.
the display is a foreign display specified in StaticServers.
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей.
This jellyfish, for example, has a spectacular bioluminescent display.
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю.
And once this display gets going, I'm not touching it anymore.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Выставки советского изобразительного искусства.
Тема выставки Джордж Уильямс.
Theme Direction George Williams.
Идея выставки очень проста.
The idea of organising such an exhibition is extremely simple.
Следующие выставки проводились в Сиднее и Аделаиде.
In 1938 his first exhibition was held in Melbourne.
Инженеры DEC портировали X6 на дисплей QVSS на MicroVAX.
DEC engineers ported X6 to DEC's QVSS display on MicroVAX.
Предупреждать, если Х сервер не авторизовал дисплей. Возможные причины
Warn, if a display has no X authorization. This will be the case if
удалённый дисплей, соединённый по XDMCP , не требует авторизации, или
a remote display from XDMCP did not request any authorization or
Это для работы на улице, дисплей будет чёрно белым.
This is where when you go outside, it's in black and white.
ii) выставки, групповые экскурсии, лекции программы обслуживания посетителей, брифинги лекции, посвященные работе Организации Объединенных Наций и ЭСКАТО выставки
(ii) Exhibits, guided tours, lectures programmes for visitors, briefings lectures on the work of the United Nations and ESCAP exhibits
На корешках книг также множество светодиодов. Так что это ещё и дисплей.
The books also have high packed LEDs on the spines. So it's all display.
Дисплей Эйзена и др., показанный на рисунке, является повторением дизайна ранней SYSTAT.
display shown in the figure is a replication of the earlier SYSTAT design.
Итак, мы создаём дисплей как с задней подсветкой, так и с передней.
Now, what we're doing is, we're doing one that will be both frontlit and backlit.
i) выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции фото художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ
(i) Exhibits, guided tours, lectures photographic art exhibits and briefings on the work of OHCHR
Вот почему я организую выставки.
It is why I make exhibitions.
В музее проводятся тематические выставки.
The remainder are in storage.

 

Похожие Запросы : выставки и - выставки и мероприятия - ярмарки и выставки - Выставки и ярмарки - дисплеи и выставки - Ярмарки и выставки - конференции и выставки - выставки и показы - выставки и конференции - Приложения и выставки - Дисплей и упаковка - дисплей и презентации - знак и дисплей - Дирекция выставки