Перевод "выступает за то " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : Выступает - перевод : то - перевод : выступает - перевод : выступает - перевод : выступает - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
то за горлопанка каждый день выступает по радио? | Who's that coon shouter that broadcasts over the radio every day? |
Он выступает за вакцинацию. | He advocates for vaccination. |
Это не то, за что выступает Меркель или подавляющее большинство немцев. | That is not what Merkel or the overwhelming majority of Germans stand for. |
В связи с этим он выступает за то, чтобы его опустить. | He therefore favoured its deletion. |
Ахмадинеджад выступает за политику конфронтации и частичной изоляции, Муссави выступает за бóльшую открытость. | Ahmadinejad stands for a policy of confrontation and partial isolation Moussavi stands for more openness. |
Каждый выступает за честную конкуренцию . | Everyone advocates fair competition.'' |
Он выступает за сохранения фильмов. | He maintains a passion for preservation. |
Выступает за клуб Fenerbahçe Athletics. | In 2008, she joined Fenerbahçe Athletics. |
Правительство выступает за преследование нарушителей. | The Government had been encouraging prosecutions of offenders. |
Габон выступает за такую реформу. | Gabon is in favour of such reform. |
Конкуренция. Каждый выступает за честную конкуренцию . | Competition. Everyone advocates fair competition.'' |
Эта компания выступает за свободную торговлю. | The company stands for free trade. |
Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао. | China is an advocate for the Diaoyu Island's sovereignty. |
Рафаэль выступает за клуб LAZ Zweibrücken. | He lives in Zweibrücken in Germany and represents the sports club LAZ Zweibrücken. |
Бразилия последовательно выступает за универсализацию ДВЗЯИ. | Brazil has consistently called for the universalization of the CTBT. |
Китай выступает за реформу Совета Безопасности. | China is in favour of Security Council reform. |
Норвегия выступает за укрепление таких функций. | Norway advocates strengthening such functions. |
И тех, кто выступает за, и тех, кто выступает против голосования, можно понять. | How successful was that?! Both for and against voting are understandable. |
В то же время Россия выступает не за принятие поспешных неподготовленных решений, а за взвешенный, сбалансированный подход. | The adoption of hasty and poorly drafted decisions should be avoided in favour of a considered, balanced approach. |
Мое правительство неизменно выступает за то, чтобы аналогичные гарантии были предоставлены участникам Договора Раротонга. | My Government has constantly advocated that similar safeguards should be given to parties to the Treaty of Rarotonga. |
Он также выступает за охрану окружающей среды. | He is also an advocate for environmental protection and conservation policies. |
Говорит по арабски и выступает за нововведения | Arabic speaking and innovative |
Швейцария решительно выступает за расширение Совета Безопасности. | Switzerland strongly favours enlargement of the Security Council. |
Россия выступает за сдержанность в этой области. | The Russian Federation called for restraint in that area. |
Кроме того, он выступает за обмен военнопленными. | He was also in favour of exchanging prisoners of war. |
66. Дания выступает за трехкратное увеличение ГЭФ. | Denmark would have liked to see a threefold increase of the GEF. |
Делегация Китая выступает за то, чтобы ведущую роль в этих усилиях играла Организация Объединенных Наций. | His delegation supported a leading role for the United Nations in that endeavour. |
Бразилия выступает за то, чего она желает каждой в отдельности стране и всем странам вместе. | Brazil desires for itself what it desires for each and every other nation. |
Если консенсус не будет достигнут, то его делегация выступает за решение этого вопроса путем голосования. | If no consensus was achieved, his delegation would be in favour of deciding the question by a vote. |
Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны? | Who speaks for the other 173 internationally recognized countries? |
Том выступает за консервативно настроенных белых южан США. | Tom is cheering for Bubba. |
С 2009 года выступает за команду Cervélo TestTeam. | 2009 In 2009, Hushovd rode for the . |
Deathmatch матч, в котором каждый выступает за себя. | The modes available are Deathmatch, Team Deathmatch and Gun Deathmatch. |
Кроме того, он выступает за команду ветеранов Испании. | He played his last game for Spain in October 2000. |
Выступает под номером 22 за команду Penske Racing. | Mod., Lt. B. divisions. |
Республика Узбекистан выступает за всемерное обеспечение экологической устойчивости. | Uzbekistan supports all efforts to ensure sustainable development. |
Финляндия выступает за всеобъемлющую реформу Организации Объединенных Наций. | Finland is in favour of a comprehensive reform of the United Nations. |
Норвегия выступает за придание Дополнительному протоколу обязательной силы. | Norway advocates making the Additional Protocol mandatory. |
Финляндия неуклонно выступает за применение такого комплексного подхода. | Finland had argued vigorously for such an integrated approach. |
Организация африканского единства выступает за единую Южную Африку. | The Organization of African Unity was for a united South Africa. |
33. Что касается важного вопроса обеспечения адекватного финансирования, то Россия выступает за максимальную диверсификацию источников финансирования. | 33. With regard to the important question of adequate financing, his delegation favoured a maximum diversification of sources of financing. |
Поэтому Европейское сообщество выступает за финансирование Трибунала за счет начисляемых взносов. | The European Community therefore favoured financing the Tribunal on the basis of assessed contributions. |
Если это все таки произойдет, то было бы полезно узнать, за что во всяком случае выступает Медведев. | Should that turn out to be the case, it will be useful to know what, if anything, Medvedev stands for. |
Делегация Эквадора выступает за то, чтобы для каждого доклада государства участника, который будет рассматриваться, назначались два докладчика. | His delegation was in favour of appointing two Committee members for each State party report due for consideration. |
Председатель (говорит по английски) Насколько я понимаю, Комиссия выступает за то, чтобы убрать упоминание о механизмах контроля. | The Chairman It appears that it is the wish of the house to delete reference to verification mechanisms. |
Похожие Запросы : выступает за то, - выступает за то, - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - решительно выступает за - бренд выступает за - он выступает за - кто выступает за - она выступает за - выступает за действия - выступает за качество