Перевод "решительно выступает за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : решительно - перевод : решительно - перевод : решительно - перевод : решительно - перевод : Выступает - перевод : решительно - перевод : выступает - перевод : решительно выступает за - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Швейцария решительно выступает за расширение Совета Безопасности. | Switzerland strongly favours enlargement of the Security Council. |
Народ Гуама решительно выступает за поддержание мира в тихоокеанском регионе. | The people of Guam were the strongest supporters of keeping the peace in the Pacific region. |
Канада решительно выступает за придание универсального характера гарантиям, включая Дополнительный протокол. | Canada strongly supports the universalization of safeguards, including the Additional Protocol. |
49. Федеративная Республика Германия решительно выступает за применение международно скоординированного подхода. | The Federal Republic of Germany strongly supports taking an internationally coordinated approach. |
18. Франция решительно выступает за усиление политического контроля за операциями по поддержанию мира. | 18. France is firmly in favour of enhanced policy control over peace keeping operations. |
Бурунди решительно выступает за урегулирование конфликтов в рамках региональных или субрегиональных организаций. | Burundi firmly supports the resolution of conflicts in the framework of regional and subregional organizations. |
Республика Корея решительно выступает в поддержку этой цели. | The Republic of Korea strongly supports that goal. |
Наша страна решительно выступает против дальнейших ядерных испытаний. | Our country resolutely opposes further nuclear tests. |
Поэтому делегация Азербайджана решительно выступает против поправок Армении. | That was why his delegation was totally opposed to the Armenian amendments. |
47. Правительство Японии решительно выступает за осуществление мер по защите персонала Организации Объединенных Наций. | 47. The Government of Japan had been actively contributing to efforts to protect United Nations personnel. |
Европейский союз решительно выступает за мирный переход к демократии и рыночной экономике на Кубе. | The European Union strongly favours a peaceful transition to democracy and a market economy in Cuba. |
27. Ее правительство решительно выступает за обеспечение гуманитарной помощи и безопасности сотрудников гуманитарных организаций. | Her Government felt very strongly about ensuring humanitarian assistance and the safety of humanitarian workers. |
Китай решительно выступает против терроризма во всех его формах. | China stands resolutely against terrorism in all its forms. |
Поэтому он решительно выступает в поддержку двух взаимодополняющих процессов. | Switzerland actively supported two complementary and mutually enhancing processes. |
Согласно сообщениям, quot губернатор quot Суареш решительно выступает за переход этой территории под юрисдикцию Индонезии. | quot Governor quot Soares is reported to be a staunch supporter of Indonesia apos s take over of the Territory. |
Правительство Норвегии решительно выступает за включение комплекса проблем, связанных с перемещенными лицами, в мандат УВКБ. | The Norwegian Government firmly supported including displaced persons in the High Commissioner apos s mandate. |
За избавление Ближнего Востока от всех видов оружия массового уничтожения решительно выступает и гражданское общество Египта. | Egyptian civilian society has also been adamant in its call for ridding the Middle East of all weapons of mass destruction. |
Однако правительство заявило, что оно решительно выступает за скорейшее прекращение выполнения ОНЮБ военных и полицейских функций. | However, the Government indicated its strong preference for an early disengagement by ONUB in the areas of the military and police. |
На Конференции по разоружению Аргентина решительно выступает за начало переговоров, касающихся договора о запрещении производства расщепляющегося материала. | In the Disarmament Conference, Argentina is a strong advocate for the commencement of negotiations on a fissile materials cut off treaty. |
Гватемала решительно выступает за то, чтобы международные отношения строились на глубоком уважении принципов и норм международного права. | As far as Guatemala is concerned, international relations must be grounded in profound respect for the principles and norms of international law. |
Оно также решительно выступает в поддержку усилий, направленных на расширение программ разминирования. | It also strongly supports efforts to expand demining programmes. |
Будучи государством, которое твердо привержено миру и решительно выступает за соблюдение международного права, Япония признательна Суду за его неутомимые усилия и работу. | As a State resolutely devoted to peace and firmly dedicated to respect for international law, Japan appreciates the strenuous efforts and work of the Court. |
8. Исходя из этих положений, которые содержат вышеуказанные критерии, Республика Хорватия решительно выступает за увеличение членского состава Совета Безопасности. | 8. Having in mind these provisions which contain the aforementioned criteria, the Republic of Croatia strongly supports the increase in the number of members of the Security Council. |
Правительство Папуа Новой Гвинеи решительно выступает против самой возможности неполного соблюдения Матиньонских соглашений. | The Government of Papua New Guinea is strongly opposed to any suggestion that the Matignon Accords might not be fully honoured. |
Он выступает за вакцинацию. | He advocates for vaccination. |
Правительство Австралии решительно выступает в поддержку распространения демократии, в том числе на Ближнем Востоке. | The Australian Government has been a steadfast supporter of the spread of democracy, including in the Middle East. |
11. Новая Зеландия по прежнему, как и в 1945 году, решительно выступает против вето. | 11. New Zealand remains, as it was in 1945, adamantly opposed to the veto. |
Правительство Мексики решительно выступает против любых законов или мер, которые могут нарушать эти права. | His Government was firmly opposed to any laws or measures that might violate those rights. |
Ахмадинеджад выступает за политику конфронтации и частичной изоляции, Муссави выступает за бóльшую открытость. | Ahmadinejad stands for a policy of confrontation and partial isolation Moussavi stands for more openness. |
Куба решительно выступает против проведения ядерных испытаний посредством произведения взрывов или в любой иной форме. | Cuba is firmly opposed to nuclear testing through explosions or any other means. |
Международное сообщество решительно выступает в поддержку предвыборного процесса, мобилизуя надлежащие финансовые и материально технические ресурсы. | The international community is strongly committed to supporting the pre electoral process by mobilizing financial resources and suitable logistical resources. |
Поэтому Египет решительно выступает против подхода quot с нуля quot , который представляется нереалистичным и несправедливым. | Egypt was therefore strongly opposed to the quot clean slate quot approach, which was clearly unrealistic and unfair. |
10. Специальный комитет решительно выступает против продолжающегося отторжения земель в колониальных территориях для военных сооружений. | 10. The Special Committee deprecates the continued alienation of land in colonial Territories for military installations. |
10. Генеральная Ассамблея решительно выступает против продолжающегося отторжения земель в колониальных территориях для военных сооружений. | 10. The General Assembly deprecates the continued alienation of land in colonial Territories for military installations. |
Каждый выступает за честную конкуренцию . | Everyone advocates fair competition.'' |
Он выступает за сохранения фильмов. | He maintains a passion for preservation. |
Выступает за клуб Fenerbahçe Athletics. | In 2008, she joined Fenerbahçe Athletics. |
Правительство выступает за преследование нарушителей. | The Government had been encouraging prosecutions of offenders. |
Габон выступает за такую реформу. | Gabon is in favour of such reform. |
Африка решительно выступает за реформу Организации Объединенных Наций с целью укрепления способности международного сообщества решать широкий спектр как старых, так и новых проблем. | Africa strongly favours reform of the United Nations with the objective of strengthening the international community's capacity to face the broad spectrum of both persistent and present day challenges. |
Наше государство, как и абсолютное большинство стран членов Организации Объединенных Наций, решительно осуждает американское эмбарго против Кубы и выступает за его скорейшую отмену. | Our State, like the majority of United Nations Member States, strongly condemns the United States embargo against Cuba and calls for lifting it immediately. |
В интересах урегулирования связанных с этим вопросов Комитет решительно выступает за то, чтобы Рабочая группа продолжила свои усилия по поиску решения этой проблемы | With a view to resolving the issues relating thereto, the Committee strongly supports the continuation of the Working Group apos s efforts to find a solution to the problem |
57. Его делегация решительно выступает за расширение членского состава Конференции и надеется, что консенсус в отношении такого расширения в скором времени будет возможен. | 57. His delegation firmly supported the enlargement of the membership of the Conference and hoped that a consensus on such enlargement would soon be possible. |
38. Бангладеш решительно выступает за укрепление роли гражданской полиции, равно как и квалифицированного гражданского персонала, перед лицом растущей многоплановости операций по поддержанию мира. | 38. His delegation was strongly in favour of strengthening of the role of the civilian police as well as qualified civilian personnel to deal with the growing multidimensional aspects of peace keeping operations. |
Куба по прежнему решительно выступает в поддержку осуществления всеобщего и полного разоружения под строгим международным контролем. | Cuba continues to firmly advocate general and complete disarmament under strict international control. |
Похожие Запросы : Решительно выступает против - решительно выступает против - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - выступает за - решительно выступают за - бренд выступает за - он выступает за - кто выступает за - она выступает за - выступает за то,