Перевод "выступил с заявлением" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выступил с заявлением - перевод : выступил с заявлением - перевод : выступил с заявлением - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Председатель выступил с заявлением.
The Chairman spoke.
С заявлением выступил Председатель.
The President made a statement
С заявлением также выступил Контролер.
The Controller also made a statement.
С заявлением выступил представитель Чили.
A statement was made by representative of Chile.
Представитель Зимбабве выступил с заявлением.
The representative of Zimbabwe made a statement.
С заявлением выступил Докладчик Комитета.
The Rapporteur of the Committee made a statement.
С заявлением выступил также Секретарь.
The Secretary also made a statement.
Председатель Комитета выступил с заявлением.
The Chairman of the Committee spoke.
С заявлением выступил Верховный комиссар.
The Commissioner General made a statement.
Исполнительный секретарь выступил с заявлением.
The Executive Secretary delivered a statement.
С заявлением выступил представитель ЮНЕП.
The representative of UNEP made a statement.
С заявлением выступил Генеральный комиссар.
The Commissioner General made a statement.
С заявлением выступил представитель Парагвая.
The representative of Paraguay made a statement.
С заявлением выступил представитель Китая.
The representative of China made a statement
С заявлением выступил представитель Камбоджи.
The representative of Cambodia made a statement.
Представитель Чили выступил с заявлением.
The representative of Chile made a statement.
24. С заявлением выступил наблюдатель.
24. An observer made a statement.
Представитель Аргентины выступил с дополнительным заявлением.
The representative of Argentina made a further statement.
С заявлением также выступил представитель Австралии.
A statement was also made by the representative of Australia.
Представитель Швейцарии выступил с заключительным заявлением.
A concluding statement was made by the representative of Switzerland.
С вступительным заявлением выступил Председатель Комитета.
The Chairman of the Committee made an introductory statement.
С заявлением выступил также представитель Хорватии.
The representative of Croatia also made a statement.
С заявлением выступил заместитель Генерального секретаря.
The Deputy Secretary General made a statement.
С заявлением выступил представитель Мальдивских Островов.
The representative of Maldives made a statement.
С заявлением выступил представитель Коста Рики.
The representative of Costa Rica made a statement.
С заявлением выступил Председатель Совета Безопасности.
The President of the Security Council made a statement.
С заявлением выступил также представитель Нигерии.
The representative of Nigeria also made a statement.
С последующим заявлением выступил представитель Кубы.
A further statement was made by the representative of Cuba.
84. С заявлением выступил представитель Мексики.
84. The representative of Mexico made a statement.
48. С заявлением также выступил Председатель.
48. The Chairman also made a statement.
69. С заявлением также выступил Председатель.
69. The Chairman also made a statement.
С заявлением выступил представитель Боливарианской Республики Венесуэла.
The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela made a statement.
С заявлением выступил также наблюдатель от Канады.
A statement was also made by the observer for Canada.
С заявлением выступил также представитель Соединенных Штатов.
A statement was also made by the representative of the United States.
После голосования с заявлением выступил представитель Мексики.
After the vote, a statement was made by the representative of Mexico.
До голосования с заявлением выступил представитель Канады.
Before the vote, a statement was made by the representative of Canada.
С заявлением также выступил представитель Всемирного банка.
The representative from the World Bank also made a statement.
С заявлением выступил наблюдатель от Африканского союза.
The observer for the African Union made a statement.
С заявлением выступил представитель Сирийской Арабской Республики.
The representative of the Syrian Arab Republic spoke.
По этому случаю Председатель выступил с заявлением.
On that occasion, the President delivered a statement.
С заявлением выступил также эксперт из Таиланда.
A statement was also made by an expert from Thailand.
С заявлением выступил представитель Международной организации труда.
A statement was made by the International Labour Organization.
5 е заседание С заявлением выступил Председатель.
5th meeting The Chairman made a statement.
Вступающий в должность Председатель выступил с заявлением.
The incoming President made a statement.
39. С заявлением также выступил представитель УООН.
39. The representative of UNU also made a statement.

 

Похожие Запросы : с заявлением - выступил с - выступить с заявлением - выступил с докладом - выступил с целостностью - выступил с обращением - выступил с речью - выступил с речью - выступил с докладом - выступил с докладом - выступил с речью - выступил с лекцией