Перевод "выхода на рынок барьеров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они могут выступать в качестве барьеров для выхода на рынки продукции из развивающихся стран. | G S and private labels have a significant effect on market behaviour and increase the market power of large retailing conglomerates. |
Ты будешь рядом с Барышем,в день выхода нашей компании на рынок. | Yeah... How can I help you? |
Будут предприняты и другие шаги, направленные на максимальное стимулирование международной торговли, на устранение административных барьеров, преграждающих доступ на рынок. | We shall also undertake other steps designed to promote maximum stimulation of international trade and eliminate administrative barriers and to increase access to the market. |
24. Дерегулирование также означает демонополизацию государственных отраслей и стимулирование выхода на рынок новых компаний. | 24. Deregulation also means the demonopolization of State industries and the encouragement of new entrants. |
Несколько разработчиков процессора Motorola 6800 ушли из компании Motorola вскоре после его выхода на рынок. | Several of the designers of the Motorola 6800 left the company shortly after its release, after management told them to stop working on a low cost version of the design. |
Но не существовало никаких реальных экономических, коммер ческих или технических барьеров, которые предупредили бы выход новых конку рентов на этот рынок. | But no real economic, commercial or technical barriers existed to prevent potential new competitors from enter ing the market. |
Она также отметила существование высоких барьеров для доступа на этот рынок, из за чего проникновение на него новых участников представляется маловероятным. | It was also of the view that the barriers to entry into this market are high, as a result of which future entry is unlikely. |
С момента выхода на австралийский рынок Falcon доказывает свое звание самой популярной модели Ford в Австралии. | Since its initial offerings the Falcon has proven to be Ford Australia's most popular car. |
Подчеркивалось, что требования схем сертификации не должны выступать барьерами для выхода на рынок в рыбной торговле. | It was stressed that requirements in certification schemes should not act as market entry barriers in fish trade. |
Правительства должны учитывать необходимость отмены регулирования, демонополизации государственной промышленности и поощрения выхода на рынок новых предприятий. | Governments must consider the need for deregulation, demonopolization of State industries and the encouragement of new entrants into markets. |
В 1992 с целью получения выхода на рынок Северной Америки компания открыла производственные мощности в Лондоне, Онтарио, Канада. | 1990s In 1992, to supply the North American market more directly, the company opened a second manufacturing facility in London, Ontario, Canada. |
Подобные разговоры шли с сентября 2010 года, до выхода на рынок игр Rock Band 3 или Dance Central . | Such talks had been in place since September 2010, before the release of either Rock Band 3 or Dance Central . |
Устанавливалась также на VW Passat B5, где изначально именовалась syncro, однако к моменту выхода на рынок США получила название 4motion. | Also on VW Passat B5, where it was initially referred to as syncro , but by the time it reached US soil, it had been re christened 4motion. |
На рынок. | To market. NEAL |
В 2009 году произошло приобретение компании Fairway Elevator Company в Филадельфии для выхода на рынок модернизации в этом регионе. | 2009 KONE acquires Fairway Elevator Company in Philadelphia to enter the modernization market in that area. |
Афтек инфосис использует стратегию СиП для выхода на европейский рынок и получения зарубежной технологии в целях повышения своей конкурентоспособности. | Aftek Infosys used M As strategy to access the European market and technology overseas to improve its competitiveness. |
533. Разрешенный законом минимальный возраст выхода на рынок труда составляет 12 лет как для девочек, так и для мальчиков. | 533. The legal minimum age to enter the labour market was 12 years no distinction was made between girls and boys. |
Хотя количественные ограничения были ликвидированы, сохраняются трудные задачи по надлежащему выявлению, определению, классификации и устранению множества нетарифных барьеров и препятствий для выхода на рынки. | While quantitative restrictions have been banished, properly identifying, defining, classifying and disciplining a plethora of non tariff barriers and market entry barriers pose a major challenge. |
Первой попыткой выхода компании на рынок аппаратного обеспечения был выпуск дополнения для Atari 2600, называвшегося Spectravideo CompuMate (Universum в Германии). | The company's first attempt at a computer was an add on for the Atari 2600 called the Spectravideo CompuMate, with a membrane keyboard and very simple programmability. |
Малые предприятия могут при поддержке местных органов власти объединяться в целях повышения производительности труда и расширения возможностей выхода на рынок. | Small firms can engage in collective action, aided by local authorities, to boost productivity and market access. |
На рынок ходили? | Been to market? |
Ты на рынок? | You're going grocery shopping now? |
Иди на рынок. | Attend to the marketing. |
Что выхода на пенсию? | What retirement? |
Ситуация изменилась в 1998 в результате приватизации Telebras и выхода на рынок частных телекоммуникационных компаний, таких как Telefónica, Telemar и Brasil Telecom. | This changed in 1998, as a result of the privatization of Telebras, and the blossoming of private companies, such as Telefónica , Telemar and Brasil Telecom . |
Устранение барьеров в торговле | C. Address barriers to trade |
Рынок уменьшился на 97 . | The market declined by 97 . |
Рынок на улице Зома | The Zoma street market |
Мама пошла на рынок. | Mother has gone to the market. |
Джон идёт на рынок. | John goes to the market. |
Я пошёл на рынок. | I went to the market. |
Мы идём на рынок. | We are going to the market. |
Нацелена на китайский рынок. | Playing as the S.A.S. |
Они идут на рынок. | They go down to the market. |
Первоначальное продвижение на рынок | Explain the fluctuations of supply and demand. |
Гуду шла на рынок... | Gudule was on her way to market... |
Опять идёшь на рынок? | Are you going to the market again? |
Я иду на рынок. | I'm going to market. |
27. Например, даже в секторах, которые были открыты для предпринимателей, существуют труднопреодолимые барьеры на пути выхода на рынок в форме процедур регистрации и выдачи разрешений. | 27. For instance, even in sectors that have been open to entrepreneurs, there are formidable barriers to entry in the form of registration and licensing procedures. |
Сегодня Чили не устанавливает никаких барьеров на приток капитала. | Today, Chile imposes no barriers to the inflow of capital. |
Для потенциального выхода на мировой рынок и противостояния растущей конкуренции со стороны импортных товаров на внутреннем рынке ключевым требованием является разработка новой продукции на основе имеющихся агроресурсов. | Product development based on available agro resources is the key to becoming a potential player in the global market and to facing the increasing competition of imported goods on the domestic market. |
На пути выхода из кризиса | Trading Our Way Out of Crisis |
На станции есть два выхода. | It is a station on the Tamsui Line. |
На станции имеется три выхода. | It is a station on the Neihu Line. |
На станции имеется два выхода. | It is a station on the Neihu Line. |
Похожие Запросы : выхода на рынок - выхода на рынок - выхода на рынок - выхода на рынок - получение выхода на рынок - пути выхода на рынок - Возможность выхода на рынок - Процесс выхода на рынок - времени выхода на рынок - поддержка выхода на рынок - режим выхода на рынок - канал выхода на рынок - способ выхода на рынок - стоимость выхода на рынок