Перевод "вы заболели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы не заболели? | Are you sick? Do you have a fever? |
Я думал, вы заболели. | I thought you were ill, sir? |
Скажите ему, что вы заболели. | Tell him you're sick. |
Вы заболели? Что с вами? | Are you sick? |
Скажитека мне... вы правда... заболели? | Tell me Are you ill? |
Кажется, вы действительно заболели, вы стали учтивым! | I know you must be ill, you are polite! |
Я не хочу, чтобы вы заболели. | I don't want you to get sick. |
Возвращайтесь в дом, пока вы не заболели. | Come on in before you catch your death of dampness. |
Дети заболели. | The children got sick. |
Все заболели. | Everyone got sick. |
Все заболели. | Everybody got sick. |
Дядя Тодд не хочет, чтобы вы чтобы заболели. | Your Uncle Todd wouldn't want you to get sick, you know. |
А потом вы заболели, и это случилось по моей вине. | Then when you were sick, and it was all my fault. |
У меня заболели уши. | My ears hurt. |
Скажите Тому, что заболели. | Tell Tom you're sick. |
Знаю. Конечно, если вы заболели или... Тогда отнесите ему эту записку. | Of course, if you're ill or there's something... |
Как будто бы если вы заболели, то это потому, что вы думали плохие мысли. | Like if you get ill, it's because you've just been thinking negative thoughts. |
Нима и его младшая сестра заболели. | Nima and his younger sister got sick. |
Я не хочу, чтобы они заболели. | I don't want them to get sick. |
У меня, у старика, заболели пятки. | Felt it coming all day. My corns hurt. Gosh! |
А может у него заболели ноги? | He doesn't walk very good, does he? |
У вас заболели глаза, дорогая коллега? | Do your eyes hurt, dear colleague? |
Но если я вновь уеду, а вы не будете писать, оттого, что заболели? | But if I ever go away again and you don't write just because you're ill... |
Они все заболели цингой и просто посдыхали. | Just kidding. They all got sea scurvy anddied out of their butts. |
На самом деле, если Вы венчурный капиталист и, Вы знаете, Вы заболели в один прекрасный день, компания не развалится. Верно? | The reality is, if you are a VC and, you know, you get sick one day, like, the company does not fall apart. |
Нам просто очень не повезло, что мы заболели . | We were just unlucky enough to get the illness. |
Демократия, гражданство, как измерить вашу землю, что вы должны делать если вас арестовали, что вы предпримите если ваши животные заболели. | Democracy, citizenship, how you should measure your land, what you should do if you're arrested, what you should do if your animal is sick. |
Демократия, гражданство, как измерить вашу землю, что вы должны делать, если вас арестовали, что вы делать, если ваши животные заболели. | Democracy, citizenship, how you should measure your land, what you should do if you're arrested, what you should do if your animal is sick. |
Он обнаружил, что люди, которые пили из водокачки заболели. | He found increasingly that people who drank from the pump were getting sick. |
А люди, которые не пили из водокачки не заболели. | People who hadn't drunk from the pump were not getting sick. |
Нам просто очень не повезло, что мы quot заболели quot . | We were just unlucky enough to get the illness. |
После такой недели удивительно, как мы все ещё не заболели | After a week of this, it's a wonder we're not all sick. |
Руби сказала соседским ребятам, что дети заболели и не выйдут гулять. | Ruby's told the neighbor kids the children are sick and can't come out. |
Работали с местными жителями, вытаскивали их из домов, чтобы те не заболели. | Working with residents, getting them out of their homes, so they don't get ill. |
С научной точки зрения, это больше чем просто Сила позитивного мышления это её ужасная, ужасная темная сторона. Как будто бы если вы заболели, то это потому, что вы думали плохие мысли. | On a scientific basis, it's more than just Power of Positive Thinking it has a horrible, horrible dark side. Like if you get ill, it's because you've just been thinking negative thoughts. |
Они заболели, и забота о них стала чьей то обязанностью, особенно для тех, кто живет дома. | They became ill, and their care quickly becomes the responsibility of someone else especially if they live in homes. |
В другом случае в округе Мадхубани в Бихаре 15 учеников заболели после того, как съели обеды. | In a separate incident in Bihar's Madhubani district, 15 students fell ill after eating mid day meals. |
Но наступил декабрь, и я всё ещё находился в неведении, произносит Азиз. Ну а в январе мои дети заболели . | But in December I still didn t know, Aziz says. Then in January, my children got sick. |
Сообщалось, что некоторые дети в центре, расположенном в Гбарнге, заболели, после того как им пришлось спать на холодном полу. | Some children in the centre in Gbarnga were reported to have taken ill after sleeping on the cold floor. |
В последующие 10 15 лет нам предстоит наблюдать отход от существующей сейчас модели реагирования вы приходите, когда уже заболели, и врач пытается вас вылечить к предсказательной, превентивной и полностью персонализированной форме медицины. | The next 10 15 years will see a shift away from our current reactive model you come in when you get sick and the physician attempts to make you well to a predictive, preventive, and ultimately a personalized form of medicine. |
Вскоре после этого их олени заболели загадочной болезнью, первым симптомом которой была потеря меха на ногах, за которой следовал отказ ходить. | Soon after their deer became ill with a mysterious disease the first symptom was loss of fur on their legs, followed by lack of energy and refusal to walk. |
Когда ему было шесть лет, сразу несколько членов его семьи заболели, и среди них маленький Шмуэль Вольф, как его тогда называли. | When he was six years old, his family fell ill and among them little Shmuel Volf , as he was called. |
Итак, настоящая реальность если мы заболели, идея в том, что мы лечим симптомы, и вам нужно привыкнуть к новым условиям жизни. | So today's reality is that if we get sick, the message is we will treat your symptoms, and you need to adjust to a new way of life. |
Около 40 000 заболели абортивным или краткосрочным полиомиелитом, а значит перенесли краткосрочный паралич и около 200 были парализованы навсегда, 10 умерли. | About 40,000 developed abortive, or short lived polio, meaning short lived paralysis, and about 200 were permanently paralyzed, and ten were killed. |
Будучи признанным мастером тактики, Христофор Колумб однажды одолел целую флотилию пиратов, украв у них все фрукты и овощи, отчего они заболели цингой. | A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy. |
Похожие Запросы : заболели гриппом - быть вы - вы выбрали - вы предоставили - вы заявили, - лечения вы - Вы должны - вы должны - вы оставили - вы есть - что вы - Вы собираетесь