Перевод "в Настоящем конфликта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

конфликта - перевод : в Настоящем конфликта - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Также очень важно отсутствие в прошлом или настоящем наличия конфликта столкновения интересов (или даже возможности возникновения такого конфликта) с другой личной или политической деятельностью.
Just as importantly, there cannot be any conflict of interest (or even the perception of such a conflict) with other personal or political activities, past or present.
В настоящем.
В настоящем.
В настоящем приложении
In the case of belts fitted with an emergency locking retractor, the following number of samples shall be subject to the test prescribed in paragraph 1.6.2. above
Пункт в настоящем
Item in the
Из всех обсуждаемых в настоящем исследовании договоров договоры в области МГП имеют самые высокие показатели в плане непрерывности функционирования в ходе вооруженного конфликта.
Of all the kinds of treaties discussed in this study, IHL treaties have the highest record of continued vitality during armed conflict.
В настоящем документе обсуждаются
This paper discusses research issues and set up of the test, results and recommendations.
а) В настоящем Законе
(a) In this Law
Пункт в настоящем докладе
Paragraph in the present report
Момент в настоящем времени.
It is the present moment.
Мы идем на встречи в настоящем времени, мы едем отдыхать с семьёй в настоящем времени, мы идем голосовать на выборы в настоящем времени.
We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense.
Позвольте себе оказаться в настоящем.
Allow yourself to get to the present moment.
Это предложение в настоящем времени.
This sentence is in the present tense.
Мы живём только в настоящем.
We live in the present only.
Сокращения, используемые в настоящем документе
In some countries, WFP is already providing nutritional support to AIDS patients, but few programmes so far are reaching people receiving ART.
Лучшие продукты в настоящем бизнесе
The Best Products In The Right Business
Она помогает осваиваться в настоящем.
It's familiarizing ourselves with the present moment.
Итак, это стоимость в настоящем.
So that's the present value.
В настоящем докладе содержится информация об усилиях, предпринятых в последнее время Сопредседателями в целях прекращения конфликта в Боснии и Герцеговине, а также о другой деятельности, осуществляемой в рамках Конференции.
The present report contains information on the latest efforts of the Co Chairmen to stop the conflict in Bosnia and Herzegovina, as well as on other activities of the Conference.
Ты просто находишься в настоящем моменте.
You are just in the element.
Эти вопросы рассматриваются в настоящем докладе.
These issues are explored in the present report.
Список сокращений (используемых в настоящем докладе)
List of Abbreviations (used in this Report)
В настоящем докладе они не рассматриваются.
These areas are not addressed here.
c Реклассификация, предложенная в настоящем документе.
The new indicators of achievement and related outputs in respect of the establishment of the standing police capacity are set out in table 46.
В настоящем резюме они не упоминаются.)
They are not referred to in this summary.)
Такое добавление содержится в настоящем докладе.
The present report is submitted accordingly.
В настоящем докладе содержится запрошенная информация.
The present report provides the information requested.
Это не возникло в настоящем моменте.
It's not in the moment, you see? Like that.
Здесь она показана в настоящем положении.
And it's shown here in its true orientation.
Это точно определено в настоящем контексте.
It is definitely adequate in the present context.
В настоящем Руководстве для участников конкурса
This Guide for Applicants
Во вторых, война в Заливе вызвала обширные научные дебаты по вопросу о воздействии вооруженного конфликта на договоры об окружающей среде, о чем шла речь ранее в настоящем исследовании.
Second, the Gulf war created extensive scholarly debate as to the effect of armed conflict on environmental treaties, as discussed earlier in the present study.
Хотя многие предыдущие исследования касаются воздействия войны на договоры, в настоящем исследовании применяется современный подход, состоящий в рассмотрении более широкого вопроса о воздействии вооруженного конфликта на договоры. См.
Although many of the previous studies deal with the effect of war on treaties, this study adopts the modern trend considering the broader question of the effect of armed conflict on treaties.
Экскурс в историю конфликта
A history of recent tensions
В БЫВШИХ ЗОНАХ КОНФЛИКТА
FORMER ZONES OF CONFLICT
Результат этого постоянное присутствие прошлого в настоящем.
The result is the permanency of the past in the present.
Первый сезон был снят в настоящем офисе.
In the season finale, Dwight buys the office park.
Такой обновленный перечень содержится в настоящем докладе.
The present report contains an updated list.
В настоящем докладе отражается общая направленность обсуждений.
The Working Group elected Peter Lesa Kasanda as its Chairperson Rapporteur.
В настоящем разделе описываются результаты трех проверок.
In this section, the results of the three test waves will be described.
В настоящем докладе проводятся две главные мысли.
The present report carries a twofold central message.
В настоящем деле автор этого не сделала.
In the present case, the author has not done this.
В настоящем Обзоре обсуждаются следующие вопросы политики
Ronald Jansen, UN Statistics Division, United States
В настоящем документе подытожены результаты этой работы.
The present document sums up the results of this work.
a Новая должность, предложенная в настоящем документе.
a New post proposed in the present document.
d Новые должности, предлагаемые в настоящем документе.
United Nations Office on Drugs and Crime Organizational structure and post distribution for the biennium 2006 2007

 

Похожие Запросы : в настоящем докладе - в настоящем документе - предусмотренные в настоящем - В настоящем документе - В настоящем исследовании - в настоящем докладе - срыв в настоящем - получить в настоящем - в настоящем докладе - В настоящем обзоре - о настоящем - определено в настоящем описании - упоминаемые в настоящем документе