Перевод "В настоящем обзоре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
В настоящем обзоре - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В настоящем Обзоре обсуждаются следующие вопросы политики | Ronald Jansen, UN Statistics Division, United States |
В настоящем обзоре судебной практики термины Канадская хартия прав и свобод и Хартия используются равноценно. | The Canadian Charter of Rights and Freedoms or the Charter are used interchangeably in this review of jurisprudence. |
Ситуация в плане безопасности в Центральной Африке и, в частности, в странах, охваченных в настоящем обзоре, за период после проведения предыдущего совещания Комитета значительно улучшилась. | The security situation in Central Africa, particularly in the countries covered by the review, had improved considerably since the Committee's previous meeting. |
В обзоре для The A.V. | Genevieve Koski of The A.V. |
в прилагаемом Обзоре судебной практики). | in the attached Review of Jurisprudence). |
В настоящем. | В настоящем. |
В этой связи информация, содержащаяся в настоящем докладе, дополняет доклад Генерального секретаря об обзоре и оценке осуществления Плана действий второго Международного десятилетия за искоренение колониализма. | In this connection, the information contained in the present report complements the report of the Secretary General on the review and appraisal of the implementation of the Plan of Action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. |
Allmusic подчеркнул песню в обзоре альбома. | Critical response AllMusic highlighted the song in a review of the album. |
Поэтому в настоящем обзоре нужно учитывать целый ряд результатов социального диалога, формирующих общую приверженность участников производственного процесса позитивным действиям, основой которой являются более 2 млн. | The present review must therefore take stock of the range of social dialogue outcomes that provide for a common commitment to positive action by workplace parties, key to which are the over 2 million collective agreements in force today. |
В настоящем приложении | In the case of belts fitted with an emergency locking retractor, the following number of samples shall be subject to the test prescribed in paragraph 1.6.2. above |
Пункт в настоящем | Item in the |
Этот доклад сейчас представляется шестидесятой сессии Ассамблеи в качестве дополнения к предыдущему докладу по этому вопросу8. В настоящем обзоре показано, что из общей суммы в 41,3 млн. долл. | The report shows that projects are not progressing as expected because the capacity of the United Nations Office at Geneva to meet the demands of implementing and managing such projects has not been sufficiently increased. |
В настоящем документе обсуждаются | This paper discusses research issues and set up of the test, results and recommendations. |
а) В настоящем Законе | (a) In this Law |
Пункт в настоящем докладе | Paragraph in the present report |
Момент в настоящем времени. | It is the present moment. |
А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре. | And then all this ties into the financial overview. |
17. Страны в обзоре группируются по двум критериям. | 17. Two country groupings are used throughout the synthesis. |
А потом все нити сплетаются в финансовом обзоре. | All this ties into the financial overview. |
Мы идем на встречи в настоящем времени, мы едем отдыхать с семьёй в настоящем времени, мы идем голосовать на выборы в настоящем времени. | We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense. |
Позвольте себе оказаться в настоящем. | Allow yourself to get to the present moment. |
Это предложение в настоящем времени. | This sentence is in the present tense. |
Мы живём только в настоящем. | We live in the present only. |
Сокращения, используемые в настоящем документе | In some countries, WFP is already providing nutritional support to AIDS patients, but few programmes so far are reaching people receiving ART. |
Лучшие продукты в настоящем бизнесе | The Best Products In The Right Business |
Она помогает осваиваться в настоящем. | It's familiarizing ourselves with the present moment. |
Итак, это стоимость в настоящем. | So that's the present value. |
Источники информации, использованные в Ежегодном обзоре рынка лесных товаров | Sources of information used in the Forest Products Annual Market Review |
ЮНИСЕФ участвует в продолжающемся межучрежденческом обзоре плана медицинского страхования. | UNICEF is participating in the ongoing inter agency review of the medical insurance plan. |
В обзоре необходимо также охватить условия, определяющие размеры комиссионных. | The review should also cover the conditions governing the commission. |
Ты просто находишься в настоящем моменте. | You are just in the element. |
Эти вопросы рассматриваются в настоящем докладе. | These issues are explored in the present report. |
Список сокращений (используемых в настоящем докладе) | List of Abbreviations (used in this Report) |
В настоящем докладе они не рассматриваются. | These areas are not addressed here. |
c Реклассификация, предложенная в настоящем документе. | The new indicators of achievement and related outputs in respect of the establishment of the standing police capacity are set out in table 46. |
В настоящем резюме они не упоминаются.) | They are not referred to in this summary.) |
Такое добавление содержится в настоящем докладе. | The present report is submitted accordingly. |
В настоящем докладе содержится запрошенная информация. | The present report provides the information requested. |
Это не возникло в настоящем моменте. | It's not in the moment, you see? Like that. |
Здесь она показана в настоящем положении. | And it's shown here in its true orientation. |
Это точно определено в настоящем контексте. | It is definitely adequate in the present context. |
В настоящем Руководстве для участников конкурса | This Guide for Applicants |
Представителей участников в Правлении настоятельно призывали принять участие в этом обзоре. | The participants apos representatives in the Board were urged to play a role in this exercise. |
В обзоре будет изучен вопрос, возможно ли изменить рыночные стимулы. | The review will study whether market incentives can be changed. |
Скулкрафт опубликовал это исследование в Обзоре свинцовых рудников Миссури (1819). | Schoolcraft published this study in A View of the Lead Mines of Missouri (1819). |
Похожие Запросы : в обзоре - в этом обзоре - переходящая в обзоре - Неделя в обзоре - год в обзоре - В обзоре рассматривается - прошли в обзоре - в настоящем докладе - в настоящем документе - предусмотренные в настоящем - В настоящем документе - В настоящем исследовании - в Настоящем конфликта - в настоящем докладе