Перевод "в выезде из" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : в выезде из - перевод :
ключевые слова : Exit Field Road Station Leaving Those These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это можно проверить на контрольно пропускном пункте при выезде из Газы в Израиль.
It can be checked at the control point when I leave Gaza for Israel.
В тех пор после получения приказов о выезде из страны мигранты ушли в подполье.
Since then, migrants have gone underground after getting expulsion orders.
При выезде из Дании вы должны предъявить соответствующие лицензии на вывоз.
Text of Decree No 93 124 (with subsequent amendments) http www.culture.gouv.fr culture infos pratiques droit culture biens cultur pdf 93 124.pdf
Скала Зума 725 метровый монолит, расположенный на выезде из Абуджи, столицы Нигерии.
Zuma Rock is a 725 meter high monolith found in Nigeria on the road out of Abuja.
При выезде из Франции вы должны предъявить сертификат и лицензию на вывоз.
When you are granted an export licence in Slovenia, you keep one copy, the second copy being presented to the customs officials. cials.
Авангард на выезде переиграл минское Динамо
Avangard beat Dinamo Minsk away from home
Мы проводим много времени на выезде.
And we've spent a lot of time in the field.
Такая справка может быть затребована должностным лицом таможенного органа при выезде из России.
Such document can be requested by the customs official when you leave Russia.
Солдат, охраняющий пропускной пункт на выезде из международного аэропорта Шринагар в Джамму и Кашмир, январь 2009.
A soldier guards the roadside checkpoint outside Srinagar International Airport in Jammu and Kashmri, January 2009.
В каждой из групп команды сыграли друг с другом по одному матчу дома и на выезде.
All the teams in each group faced each other two times, at home and away.
введена проверка удостоверений личности на контрольно пропускных пунктах при въезде в города и выезде из них
Verification of identity at checkpoints upon entry to and exit from towns
Необходимо представить данное свидетельство таможенному органу при выезде из России вместе с таможенной декларацией.
It is necessary to present this certificate to customs upon leaving Russia, together with the customs declaration.
Шериф 1 6, или кто нибудь из четырех взводов, вы нужны нам на выезде из Таджа, прием.
SP Sheriff one six, or any one four elements, we need you at the gate of Taji right now, over.
П Шериф 1 6, или кто нибудь из четырех взводов, вы нужны нам на выезде из Таджа, прием.
SP Sheriff one six, or any one four elements, we need you at the gate of Taji right now, over.
При выезде из Австрии вы должны предъявить разрешение на вывоз и лицензию ЕС на вывоз.
If you are exporting cultural goods from Belgium to Russia you will need both licences, to comply with the Belgian Community and the EU legislation.
Следующий матч команда проведет на выезде против Слована .
The team's next match is on the road against Slovan.
После бала, рано утром, Анна Аркадьевна послала мужу телеграмму о своем выезде из Москвы в тот же день.
EARLY IN THE MORNING after the ball Anna sent a telegram to her husband to say that she was leaving Moscow that same evening.
Обыграть команда смогла представителей из второй половины таблицы, а также две победы были одержаны на выезде.
To beat the team was able representatives of the second half of the table, and twice on the road.
Это привело к тому, что Спайдерс были вынуждены провести 85 из 93 оставшихся игр на выезде.
The Spiders were thus forced to play 85 of their remaining 93 games on the road.
В сезоне каждый клуб играет с каждым дважды дома и на выезде.
In each season, each club plays each of the other clubs twice, once at home and another away.
Соперник Спартака по Лиге Европы Рейнджерс проиграл на выезде Ливингстону
Spartak's Europa League rival Rangers lost away to Livingstone
Сезон делится на две половины, в каждой из которых команды играют стандартную двухкруговую схему (игра дома и на выезде с каждым соперником).
In the first half of the season each team played every other team twice (home and away), and then did the same in the second half of the season.
Мы загрузили в машину все сои вещи и пришла пора трогаться, так как на выезде из аэропорта нас уже ждал местный автоклуб.
With all our gear packed, it was time to hit the road, because there was a local car club waiting for us just outside the airport
Имеется также и понимание необходимости изменить нынешнюю систему, которая предусматривает автоматическое аннулирование беженского статуса при выезде беженца из Грузии.
It also appreciated that changes should be made to the current system, under which refugee status was automatically withdrawn when refugees left Georgia.
При выезде из Германии вы должны предъявить лицензию ЕС на вывоз и немецкое разрешение ны вывоз (в тех случаях, когда предметы занесены в Реестр).
Before old objects are taken out of the country, an enquiry must be made well in advance to check whether they come under the scope of restrictions on the export of cultural objects.
В следующем туре петербургская команда примет Краснодар , а Анжи на выезде сыграет с грозненским Ахматом .
In the next round, the Petersburg team will welcome Krasnodar , and Anzhi will play away at Grozny's Akhmat .
2.14 12 декабря 2000 года автору было отказано в выезде из Анголы в ЮАР для участия в конференции института Открытое общество паспорт у него был отобран.
2.14 On 12 December 2000, the author was prevented from leaving Angola for South Africa to participate in an Open Society Institute conference his passport was confiscated.
Эфиопия выигрывает по правилу гола на выезде и проходит во Второй раунд.
Ethiopia won on the away goals rule and advanced to the Second Round.
Зимбабве выигрывает по правилу гола на выезде и проходит во Второй раунд.
Zimbabwe won on the away goals rule and advanced to the Second Round.
В следующем матче чемпионата Авангард на выезде сыграет с Витязем , а Динамо в гостях встретится со Спартаком .
In the next championship match Avangard will play Vityaz on the road, and Dinamo will play away to Spartak.
В этих случаях таможни, в которых перевозка МДПоперация МДП была прервана или возобновлена, будут рассматриваться как промежуточные таможни, соответственно при въезде или при выезде из страны.
In such cases the Customs offices where the TIR transport is suspended or resumed shall be deemed to be Customs offices of exit en route and Customs offices of entry en route respectively.
В следующем туре Реал на выезде сыграет с Алавесом , а Атлетико на своем поле примет Бетис .
In the next round Real will play away to Alaves, and Atletico will play Betis in the Wanda Metropolitano.
В матче 14 го тура первенства ФНЛ Сочи на выезде разгромил Чертаново со счетом 6 2.
In the 14th round of the FNL championship, Sochi beat Chertanovo with a score of 6 2.
С 1993 по 2001 год не зафиксировано ни одного факта отказа в выезде с целью паломничества.
All domestic restrictions on pilgrimages have been lifted. Between 1993 and 2001, there was not a single case of refusal of an exit visa to persons wishing to make a pilgrimage.
Первая победа на выезде состоялась 6 марта, когда они обыграли Вест Хэм Юнайтед .
He achieved his first away victory at the club on 6 March, 2 1 at West Ham United.
Гражданам Израиля разрешено иметь паспорта других стран, но по закону они обязаны предъявлять именно израильский паспорт при въезде или выезде из Израиля.
Israeli citizens are allowed to hold passports of other countries, but are required to use the Israeli passport when entering and leaving Israel.
Речь идет о том, что вопрос об освобождении и выезде из Кабула бывшего президента д ра Наджибуллы до сих пор не решен.
This is the fact that the question of the release from Kabul of the former President, Dr. Najibullah, has not yet been resolved.
При выезде из Болгарии вы должны предъявить разрешение на вывоз, а если вы вывозите объект за пределы ЕС, лицензию ЕС на вывоз.
All consignments declared for exports as cultural goods are subject to full documentary and physical checks. Random checks in relation to exports in general are also carried out within the preventive measures undertaken by the Department of Customs and Excise.
В параллельной встрече группы B английский Манчестер Юнайтед на выезде проиграл голландскому ПСВ со счетом 1 2.
In a concurrent Group B match, England's Manchester United lost on the road to Holland's PSV with a score of 1 2.
В плей офф команды играли друг против друга два матча дома и на выезде, за исключением финала.
Each tie in the knockout phase, apart from the final, is played over two legs, with each team playing one leg at home.
Каждый парк выдает дневные чеки без опасности при выезде автобусов или грузовиков за его территорию.
Each depot also carries out daily safety checks as the buses and trucks leave the depot.
Именно по этим причинам мы приветствовали соглашения, заключенные 15 ноября между Израилем и Палестинской администрацией о передвижении в Газе и о въезде в Газу и выезде из нее.
It is precisely for those reasons that we welcomed the agreements concluded on 15 November between Israel and the Palestinian Authority on movement and access from and to Gaza.
В следующем туре Сочи 6 октября примет Луч , а Чертаново в этот же день на выезде сыграет с Авангардом .
In the next round on October 6 Sochi will host Luch, and Chertanovo will take on Avangard on the same day.
В следующем туре железнодорожники 7 октября на выезде сыграют с ЦСКА, а грозненцы в этот же день примут Анжи .
In the next round on October 7 Locomotive will play CSKA on the road, and Grozny team will host Anzhi on the same day.
21 июля 1940 года ушёл в отставку, обратился к советскому правительству с просьбой о пенсии и выезде в Швейцарию.
On July 21, 1940 Ulmanis was forced to resign and asked the Soviet government for a pension and to allow him to emigrate to Switzerland.

 

Похожие Запросы : на выезде - при выезде - при выезде - оплата при выезде - штемпель о выезде - уведомление о выезде - играет на выезде - из в - в из - в из - Оплата производится при выезде - из и в - в ви из - в Лью из