Перевод "в зоне" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в зоне - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В Зоне 1 ? | Zone 1? |
Часть 3 В Зоне Часть 3 В Зоне состоит из 32 эпизодов. | Part 3 In the Zone Part 3 In the Zone comprises 32 episodes. |
Богатые в зоне риска | The Risky Rich |
Все в зоне риска. | Everybody's at risk. |
В зоне развита инфраструктура. | The infrastructure is available. |
Примерно в этой зоне. | Around this area. |
Играет на левом фланге как в зоне полузащиты, так и в зоне защиты. | He is mainly a left winger, but in 2010 he started to play as left back also. |
Отель был в зоне видимости. | The hotel was in sight. |
Мы находимся в зоне эвакуации. | We are in the evacuation zone. |
Район расположен в лесостепной зоне. | The area of the district is . |
Район расположен в лесостепной зоне. | It is located in the northwest of the oblast. |
Район расположен в таёжной зоне. | The area of the district is . |
В зоне поражения начались пожары. | This is the main point. |
в промысловой зоне провинции Бушер | The Panel considers that Iran has overestimated the total area of rangelands that could have been damaged or depleted by the presence of refugees. |
Судебный вакуум в зоне доверия | Judicial vacuum in the zone of confidence |
Держись в слепой зоне, Джон! | Keep on his blind side, John. |
Я нахожусь в мёртвой зоне. | I'm in his blind spot. |
Однако остаточный надводный борт должен составлять не менее 600 мм в зоне 1, 400 мм в зоне 2 и 300 мм в зоне 3 . | However, the remaining freeboard shall be not less than 600 mm in zone 1, 400 mm in zone 2 and 300 mm in zone 3. |
Однако остаточный надводный борт должен составлять не менее 600 мм в зоне 1, 400 мм в зоне 2 и 300 мм в зоне 36. | However, the remaining freeboard shall be not less than 600 mm in zone 1, 400 mm in zone 2 and 300 mm in zone 3. |
Пронгер действовал отлично в нашей зоне . | Pronger did great in our zone. |
Район расположен в зоне достаточного увлажнения. | The area of the district is . |
Город расположен в зоне тропического климата. | The perimeter of the city is . |
То есть в советской зоне оккупации. | One day I was buzzed about three times.. |
Район расположен в зоне северной тайги. | It is located in the south of the oblast. |
Встречается в умеренной зоне Северного полушария. | pygmaea C.E.Lundstr. |
) В затемненной зоне, показанной на рис. | The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions (in mm) of the filament lamp |
Это и есть находиться в зоне . | That's being in the zone. |
А в зоне вторжения без перемен. | 37. All incisors. |
Катание на лыжах в заповедной зоне | Skiing in protected areas |
В Зоне 2 располагаются электростанции Метрополиса. | Zone 2 is the area for Metropolis' power plants. |
По нескольку в каждой оккупационной зоне. | 'Several in every zone. |
В нашей зоне шутить не будут. | There is no pampering in our zone. |
Вы находитесь в зоне ограничения скорости. | well, you're in a restricted area! |
Имеет пропускную способность в 188 пассажиров в час в зоне прибытия и 215 пассажиров в час в зоне отправления. | The capacity of the arrivals terminal is 188 persons per hour and that of the departure terminal is 215 people per hour. |
Можно нам столик в зоне для некурящих? | Could we have a table in the non smoking section? |
Я попросил место в зоне для курящих. | I asked for a seat in the smoking section. |
Я живу в Тихоокеанской временной зоне США. | I live in the Pacific time zone in the USA. |
Мэри сделала восковую эпиляцию в зоне бикини. | Mary got a bikini wax. |
в смешанной зоне проживает 288 953 человека. | The capital, Pamplona, is in the mixed region. |
Район расположен в зоне умеренно континентального климата. | The area of the district is . |
Район почти полностью находится в зоне полупустынь. | It is located in the southeast of the republic. |
Онo находится в зоне, называемой Восточный Голливуд. | It falls within the area referred to as East Hollywood. |
Небольшое число видов обитает в приливной зоне. | A few species live in the intertidal zone. |
Станция расположена в 3 й тарифной зоне. | It is in Travelcard Zone 3. |
Округ находится в зоне влажного субтропического климата. | It is the second smallest county in Illinois by area. |
Похожие Запросы : в зеленой зоне - не в зоне - в этой зоне - операции в контролируемой зоне - В зоне покрытия радара - безопасность в контролируемой зоне - приложения безопасной зоне - перегруженности зарядки зоне - на воздушной зоне - городское поселение в зоне большого города - информация о зоне обслуживания - в в - в - в