Перевод "в недвижимость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : в недвижимость - перевод :
ключевые слова : Estate Property Properties Investments Prices

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шахты в Алабаме, недвижимость.
Coal mines in Alabama, a little real estate.
Недвижимость ипотека
Real estate mortgages
Многим принадлежит недвижимость в регионе.
Many of these tourists own their own property in the region.
Анализ прямых инвестиций в недвижимость
Review of direct investment in real estate
Потери D7 (недвижимость)
D7 (real property) losses
Недвижимость 18 стран.
Real estate 18 countries.
В 1980 х купил недвижимость в Испании.
During the 1980s he also bought a property in Spain.
Цены на недвижимость упали.
Housing values down.
В городах цена на недвижимость взвинчена спекуляциями.
In the cities, a lot of the cost of property is actually wrapped up in its speculative value.
Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах.
Real estate plays a major part in both movies.
Переход прав собственности на недвижимость
Conveyancing
Принадлежащая ему недвижимость была национализирована.
His real estate was nationalized.
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии?
Bonds? Real estate? Collateral of any kind?
Недвижимость, страховку, вечные двигатели, яхты.
Real estate, insurance, perpetual motion machines, yachts.
Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
The Great Real Estate Bust of 2008
США), прежде всего по компоненту инвестиций в недвижимость.
Financial requirements for third party service providers are as follows
На следующей неделе, мы предложим недвижимость в Саутгемптоне.
Next week, we're offering the contents of a Southampton estate.
Цены на недвижимость возможен ли кризис?
Is There a Bubble in Home Prices?
Цены на недвижимость остаются довольно низкими.
House prices remain pretty flat.
Областью моей официальной специализации стала недвижимость.
My declared major became real estate.
Так что это недвижимость, или здания.
So this is real estate, or building.
Например, если бы я имел недвижимость...
Will you listen. Take, for instance, I had that piece of property...
К примеру, для этих цен на недвижимость, у нас есть тренировочный набор цен на недвижимость, и наша задача научиться по этим данным как предсказывать цены на недвижимость.
So for housing prices example, we have a training set of different housing prices and our job is to learn from this data how to predict prices of the houses.
В каждом городе нашей планеты самая дорогая недвижимость будь то Бульвар Уилшир, Пятая Авеню, Токио или Париж самая дорогая недвижимость всегда в центре.
The most expensive real estate on this planet in every city Wilshire Boulevard, or Fifth Avenue, or Tokyo, or Paris the most expensive real estate is their downtowns.
В восточной части города недвижимость стоит намного дороже, чем в западной.
The eastern portion of the city is less affordable than its western counterpart.
Цены на недвижимость должны быть ужасно низки в этом городе.
Real estate values must be awfully low in this town.
В 1773 году Ли переехал в Америку и купил недвижимость в Вирджинии.
In 1773 Lee, who had Whig views, moved to America and bought an estate in Virginia.
Облигации и документы на недвижимость хранятся в личной ячейке мистера Керли?
And the bonds and estate papers are in Mr. Curley's own box, I suppose?
До бума на недвижимость конца 70 ых годов ХХ века почти никто не волновался о повышении цен на жилую недвижимость.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices. A search of old newspapers finds surprisingly few articles about the outlook for home prices.
До бума на недвижимость конца 70 ых годов ХХ века почти никто не волновался о повышении цен на жилую недвижимость.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices.
Читай. Извините, но рудники, недвижимость меня не интересуют...
Sorry, I'm not interested in gold mines oil wells, shipping or real estate.
a) не затрагивает применения закона государства, в котором находится недвижимость, в отношении либо
(a) Affects the application of the law of a State in which real property is situated to either
Их инвестиции в недвижимость на пике 2008 года также существенно упали в стоимости.
Its investments in global real estate at the market top in 2008 have also decreased substantially in value.
В этом подразделении нет сотрудника по инвестициям, который занимался бы инвестициями в недвижимость.
There is no investment officer to cover real estate investments.
Группа рассмотрела в этой партии две претензии в связи с потерями D7 (недвижимость).
The Panel reviewed two claims for D7 (real property) losses in this instalment.
Уникальным является наличие самостоятельного ипотечного регистра, в котором, в частности, регистрируется заложенная недвижимость.
The separate Mortgage Register, including mortgages on real property, is unique.
Ко второму полугодию ускорится снижение инвестиций в недвижимость, инфраструктуру и производственные мощности.
By the second half of the year, the investment bust in real estate, infrastructure, and industrial capacity will accelerate.
В результате, понижательное давление на цены на недвижимость становится все более ощутимым.
As a result, downward pressure on property prices is mounting.
Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна.
But, because they do nothing to protect themselves against their real estate price risks, they are unwitting gamblers.
Грубое пробуждение произошло с началом падения цен на недвижимость.
The rude awakening came when property values began to decline.
Безработица поднялась. Цены на недвижимость упали. Фондовые рынки упали.
Unemployment up. Housing values down. Equity markets down.
Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна.
They are just buying real estate because they need it.
Существует ряд строений, освобожденных от уплаты налогов на недвижимость.
There are a series of buildings that are exempt from paying the IBI tax.
Цены на недвижимость резко взлетели за последние десять лет.
Home prices have skyrocketed in the last ten years.
Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
They thought it would reduce their property values.

 

Похожие Запросы : недвижимость, - недвижимость в аренду - недвижимость в аренду - инвестировать в недвижимость - инвестирование в недвижимость - недвижимость в собственности - инвестора в недвижимость - недвижимость в собственности