Перевод "недвижимость в аренду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость в аренду - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : аренду - перевод : недвижимость в аренду - перевод : недвижимость в аренду - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Шахты в Алабаме, недвижимость. | Coal mines in Alabama, a little real estate. |
Недвижимость ипотека | Real estate mortgages |
Многим принадлежит недвижимость в регионе. | Many of these tourists own their own property in the region. |
Анализ прямых инвестиций в недвижимость | Review of direct investment in real estate |
Потери D7 (недвижимость) | D7 (real property) losses |
Недвижимость 18 стран. | Real estate 18 countries. |
жилой дом в аренду. | Provision of a house to be rented. |
Телефон предоставлялся в аренду. | You rented your phone. You didn't buy it. |
В 1980 х купил недвижимость в Испании. | During the 1980s he also bought a property in Spain. |
Цены на недвижимость упали. | Housing values down. |
В городах цена на недвижимость взвинчена спекуляциями. | In the cities, a lot of the cost of property is actually wrapped up in its speculative value. |
Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах. | Real estate plays a major part in both movies. |
Я подыскиваю дом в аренду. | I am looking for a house to rent. |
Этот дом сдаётся в аренду. | That house is for rent. |
Я возьму машину в аренду. | I'll rent a car. |
Я подыскиваю дом в аренду. | I'm looking for a house to rent. |
Он ее берет в аренду. | It's just leasing it. |
Большинство клиентовпредпочитает брать в аренду. | Most people choose to lease. |
Переход прав собственности на недвижимость | Conveyancing |
Принадлежащая ему недвижимость была национализирована. | His real estate was nationalized. |
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии? | Bonds? Real estate? Collateral of any kind? |
Недвижимость, страховку, вечные двигатели, яхты. | Real estate, insurance, perpetual motion machines, yachts. |
Великое падение цен на недвижимость в 2008 г. | The Great Real Estate Bust of 2008 |
США), прежде всего по компоненту инвестиций в недвижимость. | Financial requirements for third party service providers are as follows |
На следующей неделе, мы предложим недвижимость в Саутгемптоне. | Next week, we're offering the contents of a Southampton estate. |
Том оплачивал аренду. | Tom paid the rent. |
Расходы на аренду | Hire charter costs |
Цены на недвижимость возможен ли кризис? | Is There a Bubble in Home Prices? |
Цены на недвижимость остаются довольно низкими. | House prices remain pretty flat. |
Областью моей официальной специализации стала недвижимость. | My declared major became real estate. |
Так что это недвижимость, или здания. | So this is real estate, or building. |
Например, если бы я имел недвижимость... | Will you listen. Take, for instance, I had that piece of property... |
К примеру, для этих цен на недвижимость, у нас есть тренировочный набор цен на недвижимость, и наша задача научиться по этим данным как предсказывать цены на недвижимость. | So for housing prices example, we have a training set of different housing prices and our job is to learn from this data how to predict prices of the houses. |
29. Одна делегация просила администрацию представить обновленную информацию, если таковая имеется, о последних изменениях в отношении соглашений на аренду помещений для штаб квартиры и возможности получения Фондом скидки с налога на недвижимость. | 2 One delegation requested the administration to provide an update, if any were available, on recent developments concerning the leasing arrangements for headquarters apos premises and the possibility of the Fund obtaining real estate tax relief. |
В каждом городе нашей планеты самая дорогая недвижимость будь то Бульвар Уилшир, Пятая Авеню, Токио или Париж самая дорогая недвижимость всегда в центре. | The most expensive real estate on this planet in every city Wilshire Boulevard, or Fifth Avenue, or Tokyo, or Paris the most expensive real estate is their downtowns. |
Владельцы мобильных телефонов отдавали их в аренду. | People who owned mobile phones rented them out. |
Том всегда в срок платит за аренду. | Tom always pays his rent on time. |
Продавцы отказываются предоставить эти автомобили в аренду. | Vendors are not willing to enter into leasing arrangements. |
Приехал на взятом в аренду автомобиле Воксхолл. | And I drove up in my rented Vauxhall. |
Я уже снял в аренду поле брани. | I've already paid rent on the battlefield. |
Потому что не Кен сдавал в аренду | Because it wasn't Ken who let them on the place. |
Этот дом сдали в аренду, я агент. | This house has been let, I'm the agent. |
Я сдал ранчо в аренду другому фермеру. | I rented it to another rancher. |
Том заплатил за аренду. | Tom paid the rent. |
Ты платил за аренду? | Have you paid the rent? |
Похожие Запросы : сдавать в аренду недвижимость - жилая недвижимость в аренду - в аренду - в аренду - в аренду - в аренду - в аренду - в недвижимость - сдавать в аренду или в аренду - сдача в аренду - сдачи в аренду