Перевод "в несколько этапов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : в несколько этапов - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : в несколько этапов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Взрывы пройдут в несколько этапов. | The blast will take place in several stages. |
Он происходит в несколько этапов. | Lipoproteins in the blood vary in size. |
Работа разбилась на несколько этапов. | There were several steps to this. |
Пригороды Палмерстона были построены в несколько этапов. | Suburbs of Palmerston were built in stages. |
Ускорение частиц в Тэватроне происходит в несколько этапов. | Mechanics The acceleration occurs in a number of stages. |
Каждый законопроект проходит несколько этапов обсуждения. | Each Bill goes through several stages in each House. |
Но сначала быстро следующие несколько этапов. | But then, quickly through the next few stages. |
Можно разбить эту деятельность на несколько этапов. | There are a number of steps that can be followed. |
Период диктатуры Франко в Испании можно разделить на несколько этапов. | Legacy In Spain and abroad, the legacy of Franco remains controversial. |
Данный формуляр будет разрабатываться в несколько этапов и проходить тестирование. | This form will be developed in a number of steps and tested. |
В начале девяностых годов Nissan Sunny проходит еще несколько этапов модернизации. | In the UK the B12 was sold as the Nissan Sunny Estate with a 1.6L engine. |
Концепция включает план реализации, который разделен на несколько этапов. | The Concept includes the implementation plan, which is divided into stages. |
В ноябре 2008 года в несколько этапов был демонтирован памятник Ульянову (Ленину). | On 28 November 2008, the monument of Lenin was removed from the central square. |
В работе Уиды было несколько последовательных этапов на протяжении всей её карьеры. | Her mother was English and her father was from France his first language was French. |
Проект разрабатывался в несколько этапов и будет охватывать период свыше десяти лет. | The project has been formulated in several phases and will extend over a decade. |
Борьба за власть проходила в несколько этапов, которые прерывались попытками к примирению. | The power struggle has had several phases which have been interrupted by attempts at reconciliation. |
Индия сама прошла через несколько этапов слабого роста и развития. | India itself has gone through the stages of low growth and development. |
Департамент уже преодолел несколько препятствий и прошел несколько этапов в развитии своих неизменных усилий по оказанию помощи. | The Department has already surmounted several hurdles and passed a number of landmarks in the development of its fledgling assistance efforts. |
Библиотека формировалась в несколько этапов, появившись в качестве скромной частной коллекции в 1933 году. | Background The library was built in many stages starting from 1933, from a modest beginning as a private collection. |
Анализ крови также разделяется на несколько этапов, люди смотрят в микроскоп и анализируют состав. | The blood test is divided into different systems where people with microscopes analyze the blood. |
Учет авансов, выплачиваемых ПРООН, и отражение расходов в бухгалтерских книгах УВКБ осуществляются в несколько этапов. | The accounting for advances made to UNDP and the recording of expenditure in UNHCR books has been done through successive steps. |
Таким образом, рассматриваемый метод постепенного строительства автомагистралей в несколько этапов находит применение и в Румынии. | The method of phased motorway construction is therefore also applied in Romania. |
Студийное микширование тоже проходило в несколько этапов 29, 30 сентября и 7 ноября 1967 года. | Mixing did not go any more smoothly, with sessions on 29 30 September, and 7 November 1967. |
145. Деятельность в космосе можно разбить на несколько этапов запуск, переходные орбиты, развертывание, проверка, эксплуатация. | 145. Activities in space may be divided into several phases, such as launch, transfer orbits, deployments, check out, and operations. |
Совместно с Международным валютным фондом разработана программа структурных преобразований экономики, включающая в себя несколько этапов. | With the International Monetary Fund we have worked up a programme of structural economic changes, including a step by step process. |
29. Жители деревень Гульрипшского района сообщили миссии, что разграбления и поджоги совершаются в несколько этапов. | 29. Villagers of Gulripsh region informed the mission that looting and burning was carried out in several waves. |
Как отдельное направление философии, философия науки оформилась в XIX в. В её развитии можно выделить несколько этапов. | Philosophy of science is a branch of philosophy concerned with the foundations, methods, and implications of science. |
Кол во этапов в | differ allocated |
В апреле 1994 года австралийский парламент объявил, что все аэропорты, управляемые FAC будут приватизированы в несколько этапов. | In April 1994, the Australian Government announced that all airports operated by Federal Airports Corporation would be privatised in several phases. |
9. В сельских районах следует способствовать модернизации, которая, однако, должна в некоторых случаях осуществляться в несколько переходных этапов. | In rural areas, modernization should be promoted but sometimes in transitional stages. |
От обнаружения организма и извлечения его из естественной среды до практического применения прилагаются усилия в несколько этапов. | From discovery and recovery of an organism from its original habitat to practical application of the organism, several steps take place. |
Так что все эти вещи определяются пекарем, и хлеб проходит через несколько этапов, развивая характер. | So all these things are determined by the baker, and the bread goes through some stages, and characters develop. |
В начале сезона за Mofaz Racing провёл несколько этапов Крис ван дер Дрифт, в 2010 году выступавший в Суперлига Формула. | Chris van der Drift returned to Formula Renault 3.5 from Superleague Formula, and drove the first four meetings for Mofaz Racing. |
Техническая подгруппа готовила предлагаемую программу работы по подготовке пересмотренного варианта 2 Классификации основных продуктов в 2007 году в несколько этапов. | The Technical Subgroup prepared a proposal for the programme of work for the 2007 revision, Central Product Classification, Version 2, in a multistage process. |
Игра разыгрывается в течение ряда этапов. | The game is played in a sequence of stages. |
Вселенная была создана в шесть этапов | So when the sun sets in the west, we get a mixture. |
В рамках основанного на критериях процесса оценки имеется несколько отдельных этапов, хотя деятельность в контексте каждого из них может осуществляться параллельно. | There are several distinct steps in the criteria based assessment process, although some can occur concurrently. |
Представитель Пакс Романа отметил, что, прежде чем можно будет добиться правовой ответственности предпринимателей, необходимо пройти несколько этапов. | The representative of Pax Romana noted that there were several steps that needed to be undertaken before legal accountability of business would be possible. |
Техническая подгруппа подготовила предлагаемую программу работы по подготовке четвертого пересмотренного варианта МСОК и варианта 2 КОП в 2007 году в несколько этапов. | The Technical Subgroup prepared a proposal for the work programme for the 2007 revision of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 4, and the Central Product Classification, Version 2, in a multistage process. |
Было решено разбить эту деятельность на несколько этапов, первый из которых должен был состоять в подготовке плана действий в интересах немедленного восстановления. | It was decided to divide the exercise into several phases, the first of which would be the preparation of an action plan for immediate rehabilitation. |
Проект был разделён на несколько последовательных этапов, целью которых был поиск алгоритмов шифрования подходящих под различные сценарии использования. | The project was divided into separate phases and the project goal was to find algorithms suitable for different application profiles. |
В конечном итоге около 101 000 евреев были депортированы 98 этапами из Вестерборка в Освенцим (57 800 65 этапов), Собибор (34 313 19 этапов), Берген Бельзен (3 724 8 этапов) и Терезин (4466 6 этапов), где большинство из них были убиты. | Ultimately some 101,000 Jews were deported in 98 transports from Westerbork to Auschwitz (57,800 65 transports), Sobibor (34,313 19 transports), Bergen Belsen (3,724 8 transports) and Theresienstadt (4,466 6 transports), where most of them were murdered. |
Содержание в зоне ожидания строго ограничено по времени поэтому процедура содержания в такой зоне включает несколько этапов, каждый из которых обеспечен определенными гарантиями | The keeping of persons in holding areas is subject to strict time limits. The procedure comprises a number of phases, each of which comes with its own safeguards |
Игра состоит из двух этапов. | A game consists of thirteen rounds. |
Сезон состоял из 12 этапов. | The season consisted of 12 rallies. |
Похожие Запросы : несколько этапов - несколько этапов - набор этапов - квалификационных этапов - расписание этапов - Последовательность этапов - порядок этапов - серии этапов - Расписание этапов - в несколько - в несколько - соблюдение основных этапов - в несколько раз