Перевод "в середине марта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в середине марта - перевод : в середине марта - перевод : в середине марта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В середине марта 2011 T.R.A.M. | In mid March 2011, T.R.A.M. |
Новый Директор исполнитель был назначен в середине марта 1994 года (пункты 65 67). | A new Executive Director was appointed in mid March 1994 (paras. 65 to 67). |
b) провести общее консультационное совещание в Женеве в середине марта или апреле 2006 года | (b) To hold a general consultation in Geneva in mid March April 2006 |
Шестой раунд (четвертьфиналы) традиционно проходит в начале или середине марта, а полуфиналы месяцем позже. | The Sixth Round (or quarter finals) traditionally occurs in early or mid March, with the semi finals a month later. |
Премьера первого сезона состоялась в США 9 марта 2009 года в качестве замены в середине телесезона. | He proposes at the end of the fifth season, the two become engaged in season six, and they marry in the seventh season. |
Он пишет, что процессия должна достигнуть Нуакшота к середине марта, если не раньше. | The march, he writes, is expected to reach Nouakchott by the middle of March, if not earlier. |
Учебный год делится на два семестра, первый из которых начинается в начале марта и заканчивается в середине июля, второй начинается в конце августа и заканчивается в середине февраля. | The school year is divided into two semesters, the first of which begins in the beginning of March and ends in mid July, the second of which begins in late August and ends in mid February. |
В середине февраля от дельты реки Тана Морган направился в Кению и пришел в Сомали в начале марта. | Morgan left the Tana River Delta in Kenya in mid February and arrived in Somalia early this month. |
Санкции против дочек пяти российских банков на Украине, среди которых оказался Сбербанк, введены в середине марта. | Sanctions against the offshoots of five Russian banks in Ukraine, among which Sberbank found itself, were introduced in mid March. |
Администратор Telegram канала Нима Кешвари был задержан в середине марта 2017 года разведкой Стражей Исламской революции. | Telegram channel admin Nima Keshvari was detained in mid March 2017 by the IRGC s Intelligence Organization. |
Также группа объявила, 11 марта 2009 г., что они будут вступать в мировой тур в середине 2009 года. | The band also announced on March 11, 2009 that they will be embarking on a world tour in mid 2009. |
Издержки существенно возросли после того, как в середине марта 2004 года в порту Ашдод совершил теракт террорист самоубийца. | Costs have increased considerably following a suicide attack at Ashdod port in mid March 2004. |
ќна в середине? | Is it in the middle? |
Кроме того, в середине марта организует координационное совещание для представителей НПО Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (ВЕКЦА). | It would also organize a coordination meeting for the NGO representatives from Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (EECCA) in the middle of March. |
25 марта 2012 года на концерте группы AKB48 в зале Сайтама Супер Арена Дзюрина неожиданно покинула сцену в середине песни. | On March 25, at AKB48's concert at Saitama Super Arena, Matsui suddenly left in the middle of a song. |
Первый этап включал регистрацию избирателей, которая началась в середине октября 1992 года и была завершена 1 марта 1993 года. | The first phase corresponded to the registration of voters which started in mid October 1992 and was completed on 1 March 1993. |
Ожидается, что к середине марта сотрудники МООНЛ по проведению выборов будут размещены в 11 графствах, и завершается подготовка плана открытия к 21 марта избирательных участков в 17 основных районах. | The UNMIL electoral staff is expected to be deployed to 11 counties by mid March and a schedule is being finalized for the establishment of electoral offices in 17 major locations by 21 March. |
Евро в середине кризиса | The Euro at Mid Crisis |
В середине слова звонкий. | That is, on the last four moras. |
Вскрывается в середине мая. | According to G.C. |
Как и в середине. | Like in the middle. |
Это в середине мая. | Yeah. It's in mid May. |
Это, в середине, роутеры. | Each of these is a router in the middle. |
Только не в середине | Just do not go in the middle |
Экзамены в середине семестра? | Midterms? |
Встреча в середине дня . | A Date in the Middle of the Day . |
Прямо в середине картинки! | Right in the middle of the picture! |
Мы в середине процесса. | We're in the middle of the process. |
Примерно в середине мая. | Sometime midMay. |
Обычно это в середине. | Don't fuss. It's not important. |
Не в середине борьбы. | Not in the middle of a fight like this. |
Док вы в середине. | Doc, you stay in the middle. |
В середине марта 1994 года они объявили о назначении нового Директора исполнителя на трехгодичный период, начинающийся в начале июня 1994 года. | In mid March 1994, they announced the appointment of a new Executive Director for a period of three years, starting in early June 1994. |
Но это середина, и что в середине,,, всегда будет что то в середине | But that the middle, and that in the middle, , will always be something in the middle |
Дала провел чуть более трех месяцев под домашним арестом, перед тем как в середине марта суд отправил его обратно за решетку. | Dala spent a little more than three months under house arrest before a court ordered him back to jail earlier this month. |
67. Рассмотрев этот вопрос, Генеральный секретарь и Генеральный директор ГАТТ объявили в середине марта 1994 года о назначении нового Директора исполнителя. | 67. Following a review, the Secretary General and the Director General of GATT announced in mid March 1994 the appointment of a new Executive Director. |
Германия находится в середине Европы. | Germany is in the middle of Europe. |
Том проснулся в середине ночи. | Tom woke up in the middle of the night. |
В середине располагался герб Румынии. | It was on this day in 1848 that Decree no. |
В середине 1990 х гг. | One day he disappeared. |
В середине VIII века св. | It was rebuilt by N.P. |
В середине 1960 х гг. | I sailed it into the Pacific ... |
Они появились в середине века. | These appeared in the middle of the century. |
В середине 1970 х гг. | It was produced by J. R. Rotem. |
Переднеспинка наиболее широкая в середине. | Pronotum is wider in the middle. |
Похожие Запросы : середине марта - в середине - в середине - в середине - в середине - в начале марта - в конце марта - в начале марта - в конце марта - в начале марта - в начале марта - в середине августа