Перевод "в середине" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в середине - перевод : в середине - перевод : в середине - перевод : в середине - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ќна в середине? | Is it in the middle? |
Евро в середине кризиса | The Euro at Mid Crisis |
В середине слова звонкий. | That is, on the last four moras. |
Вскрывается в середине мая. | According to G.C. |
Как и в середине. | Like in the middle. |
Это в середине мая. | Yeah. It's in mid May. |
Это, в середине, роутеры. | Each of these is a router in the middle. |
Только не в середине | Just do not go in the middle |
Экзамены в середине семестра? | Midterms? |
Встреча в середине дня . | A Date in the Middle of the Day . |
Прямо в середине картинки! | Right in the middle of the picture! |
Мы в середине процесса. | We're in the middle of the process. |
Примерно в середине мая. | Sometime midMay. |
Обычно это в середине. | Don't fuss. It's not important. |
Не в середине борьбы. | Not in the middle of a fight like this. |
Док вы в середине. | Doc, you stay in the middle. |
Но это середина, и что в середине,,, всегда будет что то в середине | But that the middle, and that in the middle, , will always be something in the middle |
Германия находится в середине Европы. | Germany is in the middle of Europe. |
Том проснулся в середине ночи. | Tom woke up in the middle of the night. |
В середине располагался герб Румынии. | It was on this day in 1848 that Decree no. |
В середине 1990 х гг. | One day he disappeared. |
В середине VIII века св. | It was rebuilt by N.P. |
В середине 1960 х гг. | I sailed it into the Pacific ... |
Они появились в середине века. | These appeared in the middle of the century. |
В середине 1970 х гг. | It was produced by J. R. Rotem. |
Переднеспинка наиболее широкая в середине. | Pronotum is wider in the middle. |
В середине 1970 х гг. | This is what I do. |
В середине марта 2011 T.R.A.M. | In mid March 2011, T.R.A.M. |
Это в середине Тихого океана. | It's in the mid Pacific. |
Штрафы в середине... три пары... | Fines in the middle. If we throw three doubles... |
(М2) В середине, разумеется, газета. | In between, of course the newspaper, the pipe on the left and, I'm sorry ... |
Все где то в середине. | Everyone's somewhere in the middle. |
Мы прямо в середине смерча! | We must be up inside the cyclone! |
В середине! Тот, что тощий. | The one in the middle, the skinny one. |
По середине | Middle |
По середине | Align Middle |
Когда находишься в середине галактик, то трудно увидеть рисунок. Это как быть в середине жизни. | And when you're in the middle of the galaxies it's hard to see the pattern it's like being in the middle of life. |
В середине сентября давление продолжало возрастать. | In mid September the pressure continued to build. |
Впрочем, в середине леса всегда меньше. | But of course deep in the wood there are always fewer.' |
Они формируют линию в середине площади. | They form a line in the center of the plaza. |
Мечеть была сожжена в середине ночи. | The mosque was torched in the middle of the night. |
Мечеть была подожжена в середине ночи. | The mosque was torched in the middle of the night. |
В середине сезона команду покинул Булгаков. | They are eligible to play for the first team. |
Обвинения были сняты в середине февраля. | There is some monitoring of the Internet. |
В середине равнины возвышается гора Араят. | In the middle of the plain rises the solitary Mount Arayat. |
Похожие Запросы : в середине августа - в середине месяца - в середине февраля - в середине высоты - в середине октября - в середине подростков - в середине декабря - в середине полета - напряжение в середине - в середине месяца - в середине апреля