Перевод "в создании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в создании - перевод : в создании - перевод : в создании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Апокалиптический сценарий в создании? | An apocalyptic scenario in the making? |
Кто участвовал в создании? | Who made this? |
Поддержка в создании семьи | Support to the establishment of a family |
В СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, СВОБОДЫ, | PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, DEMOCRACY |
и прогресс в создании регио | and progress in fashioning |
Помощь нам нужна в создании сайтов. | But we need help with building Web sites. |
В создании рукописи участвовали два писца. | It contains only pericopes, i.e. |
Или они участвовали в создании небес?! | Or have they a share in (the creation of) the heavens? |
Или они участвовали в создании небес?! | Or do they own a share of the heavens? |
Или они участвовали в создании небес?! | Or do they have any share in creating the heavens? |
Или они участвовали в создании небес?! | Or have they any portion in the heavens? |
а) Участие общественности в создании РВПЗ | Public participation in establishing a PRTR |
Как принять участие в создании kde | Contributing to kde |
И ПРОГРЕСС В СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, | FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, |
О СОЗДАНИИ БЕЗЪЯДЕРНОЙ ЗОНЫ В АФРИКЕ | on the Denuclearization of Africa |
В. Осуществление Договора о создании Африканского | B. Implementation of the Treaty establishing the |
Они имеют общие корни в создании. | They have a common origin in creation. |
Цель заключается в создании неядерного режима. | The aim is to achieve a non nuclear regime. |
Для оказания помощи в создании машины | To assist in setting up the machine |
Дело не в создании системы обучения. | It's not about making learning happen. |
Суть нашего дела в создании связей. | The very root of what we do is about connectedness. |
Ошибка при создании | Creation error |
При создании страх? | When created fear? |
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес. | So, the people here have participated in the creation of many miracles. |
Отмечаем заинтересованность Республики Таджикистан в создании в г. | involved in the fight against illegal drug trafficking, as well as a nationalcaninetrainingcentre |
Решение палестинского вопроса в создании двух государств? | A Two State Solution for Palestine? |
Условия участия в создании новостей на ВВС. | Terms and conditions for sending contributions to the BBC. |
Том принял участие в создании трёх учебников. | Tom has co authored three textbooks. |
В создании альбома принимал участие Стюарт Прайс. | Stuart Price was chosen to produce the album. |
Прогресс в создании новой системы был значительным. | Progress in establishing the new system has been significant. |
И ПРОГРЕСС В СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, СВОБОДЫ, | PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, DEMOCRACY |
МИРА И ПРОГРЕСС В СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, | FIRM AND LASTING PEACE AND PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, |
(М) В создании картины принимали трое художников. | It's the Feast of the Gods and there are actually three painters involved here, two principle. |
Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции. | And they're interested in creating culture, just tradition. |
Проект заключался в создании самоуправляемого автомобиля робота. | Now this was about building a robotic car that can drive itself. |
В создании этого представления сыграло роль искусство. | Art has helped us to maintain that kind of image. |
Ошибка при создании метки | Tag creation Error |
Ошибка при создании папки. | Error while creating a folder. |
При создании новой страницы | On New Page Creation |
СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, СВОБОДЫ, | PROGRESS IN FASHIONING A REGION OF PEACE, FREEDOM, DEMOCRACY |
СОЗДАНИИ РЕГИОНА МИРА, СВОБОДЫ, | IN FASHIONING A REGION OF PEACE, |
В 1975 году участвовал в создании Союза арабских юристов. | In 1975, he helped to found the Union of Arab Jurists. |
Инициатива Большой Европы призвана помочь в их создании. | The Wider Europe Initiative is meant to help develop those attributes. |
Вторая функция цели заключается в создании социального давления. | Fungsi kedua dengan adanya tujuan ialah menciptakan tekanan sejawat. |
Он также принимал участие в создании никеля Буффало . | He was also involved in the creation of the buffalo nickel. |
Похожие Запросы : помощь в создании - участвует в создании - усилия в создании - помощь в создании - помощь в создании - поддержка в создании - помощь в создании - помощь в создании - участвует в создании - в их создании - опыт в создании - усилия в создании