Перевод "в текущих исследованиях" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в текущих исследованиях - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Холланд часто читает лекции в разных странах мира о своих исследованиях, текущих исследованиях и открытых вопросах в изучении сложных адаптивных систем.
Work Holland frequently lectures around the world on his own research, and on current research and open questions in complex adaptive systems (CAS) studies.
Я не умаляю необходимость широкой подготовки или важность самообучения в текущих исследованиях по программам высшего уровня.
This is not to de emphasize the essential requirement of broad training, or the value of apprenticing yourself in ongoing research to programs of high quality.
В нижеследующей таблице приводятся подробные данные о текущих исследованиях, касающихся фертильности, проведенных в Израиле в период 2002 2003 годов
The following table details on going research concerning fertility held throughout Israel during 2002 2003
В заключительной части справочника будет содержаться приложение с описанием методов, применяемых в завершенных и текущих исследованиях, а также подробный перечень справочных материалов.
An annex describing the application of the methods in completed and ongoing studies as well as a detailed list of references will complete this handbook.
Далее он напомнил о текущих исследованиях по данной тематике, проводимых в рамках Европейского союза (см. доклад TRANS WP.1 96, пункт 19).
He further recalled the ongoing studies on the subject within the European Union (see the report TRANS WP.1 96, para.
В январе 2004 года исследовательские кампании организовали первую презентацию в Европейской комиссии, посвященную состоянию прогресса в текущих исследованиях в целях возможного сотрудничества в деле разработки проекта.
In January 2004 the companies made an initial presentation to the European Commission on the state of progress of the studies with a view to possible cooperation in the development of the project.
Я участвую в исследованиях.
I am in some studies.
Количественные методы в социологических исследованиях.
Количественные методы в социологических исследованиях.
В. Участие в исследованиях Европейской комиссии
Participation in European Commission research
Малайзию обнадеживает активизация международного сотрудничества в научных исследованиях и исследованиях в области окружающей среды, проводимых в Антарктике.
Malaysia is encouraged by the increasing international cooperation on environment and scientific research in Antarctica.
Международное сотрудничество в морских научных исследованиях
International collaboration in marine scientific research
Это очень важно в медицинских исследованиях.
And it's very important for research in medicine.
В академических исследованиях... человек человеку волк.
I'LL TELL MILES THAT IT'S PROBABLY NOTHING. GOOD. CHUCKLES
В исследованиях, проведенных в Папуа Новой Гвинее,
In studies conducted in Papua New Guinea,
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004.
Our big break came in 2004.
(Фактические расходы в текущих ценах)
military expenditures
(Фактические расходы в текущих ценах)
Instrument for standardized international reporting of
(Фактические расходы в текущих ценах)
National currency and unit of measure Thousands of GEL
Я пошёл ещё дальше в своих исследованиях.
I did some more investigation.
что то вы упустили в этих исследованиях.
There's something missing from these studies.
В исследованиях фильма также рассматривалась сексуальная политика.
Sexual politics were also examined in thematic studies of the film.
Кошек чаще всего используют в неврологических исследованиях.
Cats Cats are most commonly used in neurological research.
Сегодня я поговорю о исследованиях в психологии.
So I'm going to talk with you today about research in psychology.
Потребности в научных исследованиях в связи с Конвенцией
Research needs relating to the Convention
Потребности в научных исследованиях в связи с Конвенцией
Draft conclusions proposed by the Chair
Обзор текущих программ
Overview of current programmes
текущих неофициальных консультациях.
Ongoing informal consultations.
Нет текущих проектов
No Active Project
В обоих по два текущих источника.
With two springs of water flowing through them both.
В обоих по два текущих источника.
In the two Gardens flow two springs.
В обоих по два текущих источника.
therein two fountains of running water
В обоих по два текущих источника.
In which, will be two fountains running.
В обоих по два текущих источника.
In them (both) will be two springs flowing (free)
В обоих по два текущих источника.
In them are two flowing springs.
В обоих по два текущих источника.
In each of the two Gardens are two flowing springs.
В обоих по два текущих источника.
Wherein are two fountains flowing.
применение стандарта (в свете текущих изменений)
Implementation of the standard (in the light of regular changes)
текущих ценах, в млн. долл. США)
(Current prices, millions of U.S. dollars)
Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми.
These recommendations, based on physiological and observational studies, proved profoundly misleading.
Его доля (8,4 процента в 1999 году) гораздо выше доли текущих расходов в государственном плане текущих затрат.
Health and social affairs represent a priority sector among the social sectors in the public investment programme (PIP) their share (8.4 per cent in 1999) is much higher than the share of current spending in the national operating budget.
Стороны отметили, что оборудование для этих целей, как правило, является дорогостоящим, и по этой причине данные, используемые в текущих исследованиях в области изменения климата, они получают из Европы, Соединенных Штатов и Канады.
Parties mentioned that these types of equipment are generally expensive and, for this reason, the information used in their ongoing climate change studies is obtained from Europe, the United States and Canada.
Теория базируется на тщательных исследованиях.
The theory is based on thorough research.
Деятельность ССРК основана на исследованиях,
Which solution for Kyrgyzstan?
Это использовал Пунетт в ранних исследованиях сцепленного наследования.
It was used by Punnett in early studies of genetic linkage.
В других исследованиях указывают zan медь skar долина.
Others claim it derives from zan copper skar valley.

 

Похожие Запросы : в исследованиях - Участие в исследованиях - в предыдущих исследованиях - в своих исследованиях - в исследованиях будущих - пробелы в исследованиях - в нескольких исследованиях - В этих исследованиях - сотрудничать в исследованиях - в моих исследованиях - в дальнейших исследованиях - пробелы в исследованиях - разрыв в исследованиях - в предыдущих исследованиях