Перевод "в течение всего лета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Всего - перевод : Всего - перевод : всего - перевод : в течение всего лета - перевод : всего - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В течение всего лета новости об уровне корпоративных инвестиций приносили разочарование.
Throughout the summer, corporate investment news remained disappointing.
В течение всего лета Уинтон размещал рекламу с призывом к британским семьям принять беженцев.
Throughout the summer, he placed advertisements seeking British families to take them in.
В течение всего лета 1994 года обстановка в Восточной Африке и на Ближнем Востоке оставалась спокойной.
Through the summer of 1994, the situation remained calm in east Africa and the Near East.
Живет на юге Швеции в течение почти всего года, за исключением лета, когда она живет в Норвегии.
During her time in Sweden, she missed her birthplace in Valdres, Norway, which she still considered her true nationalplace.
Первоначально они ожидали вторжения в течение лета 1945 года.
Initially, they were concerned about an invasion during the summer of 1945.
В течение лета перспектива опасного падения стала только более вероятной.
In the course of the summer, the prospect of a perilous fall has become only more likely.
Этажом выше, на мансарде, расположена мастерская, в которой в течение всего лета выставляются работы, созданные во время зимнего проживания художников.
On the upper floor, there is an attic studio, in which the works produced during the winter stays are exhibited in summer.
Данные за 2003 год должны быть готовы в течение нынешнего лета.
2003 data should be available during this summer.
Я просто квалифицированных в течение лета, я была очень рады за него.
I just qualified over the summer, I was really excited for it.
Цветёт в конце весны и первой половине лета в течение 15 20 дней.
It is found in the South West of England, especially in Devon.
В 2009 году группа подписала контракт с Ninetone Records и, в течение всего лета, команда записывала их дебютный альбом с продюсером Патриков Фриском.
In 2009 the band signed with label Ninetone Records and during the summer the band recorded their debut album with producer Patrik Frisk.
После своей победы, глава клана учредил большие собрания и церемонии в течение лета.
After its victory, the Klan chapter held large rallies and initiation ceremonies over the summer.
Группа гастролировала в течение лета 2010 года с Teenage Bottlerocket и The Flatliners.
The band toured during the summer of 2010 with Teenage Bottlerocket and the Flatliners.
Достигают половой зрелости в 2 года и мечут икру в открытом море, в течение лета.
They reach sexual maturity at two years old, and spawn in the open sea during the summer.
Она имеет разрешение от Данбурита собирать энергию японцев, выезжающих за границу в течение лета.
She gets permission from Danburite to collect energy from the Japanese who are travelling abroad over the summer.
В течение лета 2001 года Хазми неоднократно встречался с Мухаммедом Атта, непосредственным руководителем атак.
Hazmi met frequently with Mohamed Atta, the ringleader of the attacks, during the summer of 2001.
Активен в течение всего года.
It is active year round.
Ли снимал отдельную комнату в Далласе и ненадолго переехал в Новый Орлеан в течение лета 1963.
Oswald rented a separate room in Dallas, and briefly moved to New Orleans during the summer of 1963.
Эти леса являются густыми с плотной листвой, которая пропускает очень мало света в течение лета.
These forests are thick with dense foliage that lets in very little light during the summer.
Французская и американская армии объединились к северу от Нью Йорка в течение лета 1781 года.
The French and American armies united north of New York City during the summer of 1781.
Призыв был пересмотрен 1 сентября 1994 года ввиду значительных изменений, которые произошли в течение лета.
The appeal was revised on 1 September 1994 in view of significant changes that had taken place over the summer months.
Начиная с лета 1996 года, он несколько раз появился в WCW в течение двух последующих лет.
Starting in the summer of 1996, Valentine made several appearances with WCW over the course of the next two years.
Магазин открыт в течение всего дня.
The shop is open all day.
План корректируется в течение всего проекта.
This is the first project management ISO.
И в течение всего нескольких лет
And within just a couple years,
Осталось всего пару недель до фестиваля Gion Matsuri и до начала лета в Киото.
It's just a couple of weeks until the Gion Matsuri and the beginning of summer in Kyoto.
Размножается в начале лета.
It mates in early summer.
Чаще всего болезнь наблюдается на листьях в конце лета, хотя возможно и более раннее проявление.
The disease is most obvious during late summer on leaves, although earlier infection may occur.
Проверки будут проводиться в течение всего сезона.
Checks will continue throughout the season.
Кончик хвоста чёрный в течение всего года.
The tail measures in males and in females.
В течение всего первого сезона танцует казачок.
They are the main antagonists of season 1.
В течение всего лишь 10, безмятежных, минут?
Just 10 minutes, undisturbed?
В течение лета земля вокруг туннеля аккумулирует тепло, а в холодные месяцы горячий воздух проникает через продушины в здание.
In summer, heat accumulates in the ground around the passage and in the cooler months, the warm air travels to the building through the outlets.
В ней есть небольшие раздевалки и домики, где происходило много чего интересного на протяжении всего лета.
It's got little dressing rooms and cabanas, where lots of interesting things went on, all summer long.
Это было в конце лета.
This was toward the end of summer.
В 2003 году Velvet Revolver отыграли несколько концертов в течение лета и выпустили свой первый сингл, Set Me Free.
In 2003, Velvet Revolver played several concerts during the summer and released their first single, Set Me Free .
В Западной Европе, мужские группы состоят из около 250 животных и собираются только в течение весны и начале лета.
In Western Europe, male groups consist of about 250 animals and are found only during the spring and early summer.
ВСООНК способствовали проведению в течение лета ряда религиозных мероприятий киприотов греков и киприотов турок на обеих сторонах острова.
UNFICYP facilitated the observance of a number of Greek Cypriot and Turkish Cypriot religious events on both sides of the island over the course of the summer.
В течение лета 2005 года делегация Швеции распространила неофициальный вопросник, касающийся обязанностей грузоотправителя по договору, среди заинтересованных делегаций.
During the summer 2005 the delegation of Sweden distributed an informal questionnaire on shipper's obligations to interested delegations.
В течение лета Барретт играл на басу в группе Those Without, и на гитаре в The Hollerin' Blues, следующим летом.
Barrett had played bass guitar with Those Without during the summer of 1963 and both bass and guitar with The Hollerin' Blues the next summer.
Видео беспорядков распространялось онлайн в течение всего дня.
Explosive footage of the violence has spread online relentlessly through the day.
Всего девять повстанцев были убиты в течение дня.
In all, nine rebels were killed during the day.
Tropical Islands открыт круглосуточно в течение всего года.
It is open around the clock, every day of the year.
В течение всего сна она беспрерывно выдаёт электроэнцефалограмму.
It monitors your brainwaves continuously, when you're sleeping.
Всю ночь и спать в течение всего дня.
Up all night and sleep all day.

 

Похожие Запросы : в течение лета - в течение лета - В течение всего - в течение этого лета - в течение всего дня - в течение всего периода - в течение всего периода - В течение всего дня - в течение всего сезона - в течение всего мероприятия - в течение всего дня - в течение всего процесса - в течение всего процесса - встречи в течение всего дня