Перевод "в течение ночи экспресс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Счастье в течение ночи | Lucky over night . |
Экспресс ходит с утра до ночи, причём в часы пик каждые 15 минут. | Service runs from morning until night, with departures every 15 minutes at peak times. |
Всего в течение новогодней ночи сообщили о восьми взрывах. | In total, eight explosions were reported during the night. |
Несколько неназванных политиков были арестованы армией в течение ночи. | Several unnamed politicians were arrested during the night by the army. |
Это экспресс? | Is this an express? |
Экспресс курс. | Express course. |
Пропускайте экспресс. | Let the express through. |
Два экспресса (Химачальский Экспресс и Джан Шатабди Экспресс) ходят в Дели ежедневно. | Two express trains (Himachal Express and Jan Shatabdi Express) connect it to Delhi daily. |
Питается в наземных условиях в течение ночи и, если воздух достаточно влажный, и в течение дня. | It feeds on land during the night and, if the air is humid enough, also during the day. |
В течение ночи, яростная буря вынуждает команду спрятаться в местную пещеру. | During the night, a violently windy storm brews and forces the crew into a local cave. |
Экспресс прибывает в 18 30. | The express arrives at 6 30 p.m. |
Экспресс Копенгаген Париж | Kereta Cepat Copenhagen Paris |
Экспресс дю Фасо | CICA Evénement L'Express du Faso |
Экспресс обратной связи. | Good job. |
А, пассажирский экспресс. | Oh, the express. |
Он задержал экспресс. | He's held up the express. |
В течение дня и ночи он носил меня по убаюкивающим волнам. | For one whole day and night... it sustained me on that soft and dirgelike main. |
В Украине свобода слова, после падения коммунизма, была восстановлена в течение ночи. | In Ukraine, freedom of speech was, on communism s fall, restored overnight. |
Чтобы освободить экспресс пути для на Pacific Street, в дневное время N экспресс в Бруклине был закрыт. | To allow trains to lay up on the express tracks at Pacific Street, midday N express service in Brooklyn was discontinued for the duration of the closure. |
В течение нескольких месяцев, я проводил ночи напролёт, пробуя ответить этим людям. | For months, I spent my nights trying to reply to them. |
Сейчас же остановите экспресс! | Stop the express immediately! |
Экспресс нас просто вычистил. | Express just come through cleaned us out. |
Когда идёт экспресс до аэропорта? | What time does the shuttle bus leave for the airport? |
Я из газеты НьюЙорк Экспресс . | I'm from the Express. |
Я из газеты НьюЙорк Экспресс . | I'm from the Express. |
Ты пропустил экспресс..? ! навстречу.. моему? | You let the express through? |
Пересадка на экспресс до Берлина. | Change for the Berlin shuttle. |
Станция Ваннзе, куда прибывает экспресс. | 'Wannsee is as close as you can bring the Berlin express today.' |
Экспресс Коронадо Лимитед сейчас на... | The Coronado Limited now arriving on... |
Это почему? В любую минуту здесь будет экспресс. | The express'll be here any minute. |
Из своего сострадания Аллах не предписал молиться в течение всей ночи и отвел для молитвы определенные часы. Поэтому мусульмане могут молиться треть ночи, или половину ночи, или две трети ночи, читая Священный Коран размеренно и неторопливо. | And intone the Qur'an with a measured intontion. s |
Бразильский финансовый экспресс сходит с рельс | Brazil s Financial Train Wreck |
Экспресс поезд быстрее местного на час. | The express train is an hour faster than the local. |
Когда идёт автобус экспресс до аэропорта? | What time does the shuttle bus leave for the airport? |
Пожалуйста, пошлите это письмо экспресс почтой. | Please send the letter by express. |
Отправить посылки экспресс почтой стоит дороже. | There is an extra charge for mailing packages by express. |
Он сел на экспресс до Токио. | He took the express for Tokyo. |
рынках экспресс доставки грузов и почтовых | Role of intermodal transport in European Conference Room Document |
Первый как делать эскизы, экспресс идеи. | The first is how to do sketches, express ideas. |
Встречный экспресс, он уже на подходе. | The express. |
Три билета на экспресс до Токио. | Three tickets to Tokyo. |
спокойной ночи спокойной ночи спокойной ночи | Good night. Good night. Good night. |
В ночИ. | In the dark. |
При создании перспективных КА связи и вещания (серии Экспресс АМ , Ямал 200 , Ямал 300 , Экспресс АК и др. | In the immediate future, the satellites of the Gorizont space communication and broadcasting satellite system will be gradually replaced by new generation satellites. |
Представляете? Дни и ночи напролет изучать всего одну звезду в течение 20 лет! С ума сойти! | Can you imagine? Day and night, thinking, observing, the same star for 20 years is incredible. |
Похожие Запросы : в течение ночи - в течение ночи - голодание в течение ночи - в течение ночи партии - в течение всей ночи - в течение ночи пакет - в течение ночи зарядки - зарядки в течение ночи - изменение в течение ночи - исчезают в течение ночи - в течение прошлой ночи - в ночи - комнатной температуры в течение ночи - в летние ночи