Перевод "в течение 5 рабочих дней" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Регистрация других реальных прав осуществляется в течение пяти рабочих дней. | Registration of other real rights must be done within five workdays. |
Вместо quot консультативных услуг в течение 50 дней quot следует читать quot услуг в течение 50 рабочих дней quot . | For 50 consultancy days read 50 work days |
Две поездки в месяц, один сотрудник (5 рабочих дней каждая) | 2 trips per month, 1 staff member (5 working days each) 20 000 |
Ответы представляются группе по пересмотру через секретариат в течение пяти (5) рабочих дней после получения просьбы о представлении разъяснений. | Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification. |
В течение этих двух дней суд может принять любое другое решение и просить прокурора о его выполнении в течение последующих пяти рабочих дней. | Within those two days the Court may authorize further inquiries or formalities, which the judge will be requested to complete within five working days. |
В состав Рабочей группы входят пять членов Комитета, которые заседают в течение пяти рабочих дней перед каждой сессией в общей сложности 10 рабочих дней в году. | The Working Group comprises five members of the Committee, who meet for a period of five working days prior to each session for a total of 10 working days annually. |
(Количество рабочих дней) | (work days) |
Сперматозоиды могут существовать внутри тела самки в течение 4 5 дней. | Sperm cells can live inside a female's body for four to five days. |
В результате бόльшая часть виз, запрошенных Российской Федерацией, была действительно выдана в течение 15 рабочих дней. | As a result, the majority of visas requested by the Russian Federation were indeed delivered within the 15 working day period. |
Сколько в этом месяце рабочих дней? | How many workdays are there this month? |
В кладке 5 7 яиц, высиживание которой длится в течение 16 18 дней. | The clutch contains 5 to 7 eggs which are incubated by the female for 16 to 18 days. |
iv) две поездки в оба конца в пределах региона для проведения консультаций (5 рабочих дней каждая) | (iv) 2 round trips in the region for consultations (5 working days each) 9 000 |
В течение 10 дней. | Within 10 days. |
f) в данном Законе предусмотрено, что решение должно приниматься в течение 20 рабочих дней со дня подачи просьбы в полном объеме или, в исключительных обстоятельствах, в течение не более чем 30 дней. | (f) The AAIC Act setsprovides that the decision must be made within the time limit for the decision to 20 working days beginning from the day of the receiving receipt of the complete full request or, in exceptional circumstances, not more than 30 days. Following Pursuant to its Art. |
Когда? В течение 2 дней. | Oh, a day or two from now. |
Ответы направляются группе по пересмотру через секретариат в течение пяти рабочих дней по получении просьбы о представлении разъяснений. | Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification. |
Две поездки в оба конца Женева Нью Йорк одного сотрудника, сопровождающего Специального представителя (5 рабочих дней каждая) | 2 round trips Geneva New York by 1 staff to (5 working days each) 7 700 |
В этом случае программа работы могла бы составляться так, чтобы обеспечить удовлетворение их потребностей в течение пяти рабочих дней. | Another way to improve the format of meeting would be that country Party presentations, at CRIC meetings, should be oriented toward the identification of successful impacts and results, not merely reporting on initiatives, policies and programmes. |
5 дней | 5 Days |
В ходе августовской сессии работа Комитета в течение не более семи дней будет организована в рамках параллельно заседающих рабочих групп. | At the August session, the Committee will meet up to seven days in parallel working groups. |
Я когдато жил на одном рядом с Отсом Дж. Фуллером, 18101850 в течение 5 дней. | I lived in one myself behind Otis J. Fuller, 1810 to 1850 for five days. |
i) две поездки в оба конца Сидней Нью Йорк для представления докладов Генеральной Ассамблее (5 рабочих дней каждая) | (i) 2 round trips Sydney New York to report to the General Assembly (5 working days each) 16 400 |
Он вернётся в течение нескольких дней. | He will be back in a few days. |
Битва продолжалась в течение двух дней. | Battle The battle was fought over two days. |
Битва продолжалась в течение нескольких дней. | The battle there lasted several days. |
Цветение продолжается в течение 25 дней. | It is somewhat variable in morphology. |
5. Представители рабочих 48 | 5. Representatives of workers 48 |
Работа 5 дней в неделю. | The job is 5 days a week. |
Комитет ежегодно проводит сессию продолжительностью в восемь рабочих дней. | The Committee meets annually for a period of eight working days. |
35. Таким образом, общее число рабочих дней должно составить 115 573 688 рабочих дней (т.е. почти три года). | 35. Expected grand total of working days 115 573 688 working days (almost three years). |
5 дней пути отовсюду если вы хотите добраться до островов Феникс, это займет 5 дней от Фиджи, 5 дней от Гавайев, 5 дней от Самоа. | It's about five days from anywhere. If you want to get to the Phoenix Islands, it's five days from Fiji, it's five days from Hawaii, it's five days from Samoa. |
(5 10 дней) | (5 10 days) |
(1,5 5 дней) | (1.5 5 days) |
ii) две поездки в оба конца Сидней Женева для представления докладов Комиссии по правам человека (5 рабочих дней каждая) | (ii) 2 round trips Sydney Geneva to report to the Commission on Human Rights (5 working days each) 13 600 |
В течение 5 недель. | For 5 weeks. |
Люди находятся здесь в течение трех дней. | The people come here for three days. |
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. | The ticket holds good for three days. |
Этот билет действителен в течение трёх дней. | This ticket is valid for three days. |
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. | The ticket is good for three days. |
Том не спал в течение двух дней. | Tom has not slept for two days. |
Я увижу тебя в течение нескольких дней. | I'll see you in a couple days. |
Я увижу вас в течение нескольких дней. | I'll see you in a couple days. |
Это предложение действительно в течение пяти дней. | This offer is valid for five days. |
Выделение его продолжалось в течение трех дней. | It is cleared from the body quickly, in three to five days. |
Насиживает самка в течение 30 35 дней. | Nests are in diameter and in height. |
Похожие Запросы : в течение 5 дней - в течение 5 дней - в течение 5 дней - в течение 30 рабочих дней - в течение 3-х рабочих дней - в течение 2-х рабочих дней - 5 дней в неделю - 5 дней в неделю - в течение 5 лет - в течение 5 месяцев - осталось 5 дней - до 5 дней - 5 дней назад - 5 дней вперед