Перевод "гладкий и тонкий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гладкий. | Yeah, nonporous. |
Шёлк мягкий и гладкий. | Silk is soft and smooth. |
Шелковый, гладкий. | Silken, smooth. |
тонкий | Finish Polyline |
Камень совершенно гладкий. | The stone is perfectly smooth. |
Зеленый куб он гладкий. | The green cube is smooth. |
Тонкий контур | Thin Outline |
Ответ мы получим гладкий путь. | The answer is we get a smooth path. |
Это тонкий момент. | That's a delicate point. |
Какой тонкий намёк! | What a subtle hint! |
Клюв короткий, тонкий. | The bill is short and thin. |
Очень, очень тонкий. | Really, really thin. |
Он очень тонкий. | It's extremely thin. |
Какой тонкий стратег. | Quite a strategist, this sergeant. What's his name? |
Североатлантический гладкий кит () в западной части Атлантического океана, японский гладкий кит () в северной части Тихого океана, от Японии до Аляски, и Южный гладкий кит () в различных зонах Южного океана. | Range and habitat The three Eubalaena species inhabit three distinct areas of the globe the North Atlantic in the western Atlantic Ocean, the North Pacific in a band from Japan to Alaska and all areas of the Southern Ocean. |
И сохранившийся слой льда достаточно тонкий. | And the ice that is there is quite thin. |
У собаки тонкий нюх. | The dog has a keen scent. |
Этот ноутбук очень тонкий. | This laptop computer is very thin. |
Очень тонкий, очень важный. | Very subtle, very important. |
Тонкий узор из рубинов. | An exquisite tracery of rubies. |
Мех тонкий и жёсткий, но не колючий. | It is not, however, found far inland. |
Получим мы исходный путь, гладкий или ничего? | Do we get the original path, smooth path, or no path. |
Тогда можно кататься почти везде и лед гладкий, как зеркало. | Skaters are at their happiest when it doesn t snow during a big freeze, as they can then skate almost everywhere and the ice is as smooth as a mirror. |
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель | Element Add Add Multiline |
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель | Element Add Add Negative Thin Space |
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель | Element Add Add Thin Space |
Это тонкий поток чистой радости. | It's a subtle current of pure joy. |
Поэтому лучше использовать тонкий медиатор. | So that's why I think using a thin pick is better. |
Но пока используйте тонкий медиатор. | But using a thin pick is really, pretty much the way to go. |
Когда ты царапаешь тонкий лед... | Когда ты царапаешь тонкий лед... |
У нее слишком тонкий характер | She's too high type a character. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | (Solomon) told her This is paved with tiles of glass. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | He said, 'It is a pavilion smoothed of crystal. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | He said verily it is a palace evenly floored with glass. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | He said, It is a palace paved with glass. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | Solomon said This is a slippery floor of crystal. |
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя . | (Solomon) said Lo! it is a hall, made smooth, of glass. She said My Lord! |
Но эта благодать тонкий тонкая тонкий определение я хочу , чтобы дать вам определение благодать оживляет мертвых | But this grace thin thin thin definition I want to give you the definition of grace revives dead |
Отметим что западный берег Великобритании имеет более высокую размерность чем более гладкий берег Австралии. или даже более гладкий берег Южной Африки. | Notice that the west coast of Great Britain has a higher dimension than the smoother coast of Australia. or the even smoother coast of South Africa. |
Низкий уровень радиации очень тонкий вопрос. | Low level radiation is a really subtle issue. |
У её экзотических духов тонкий аромат. | Her exotic perfume has a subtle scent. |
Он детектив в фильме Тонкий человек . | He's a detective in The Thin Man. |
Слишком тонкий дымовой след для этого. | It's too thin a column of smoke for that. |
Имя снижены настолько тонкий и легкий дождь. Хони сказал | Name lowered so thin and light drizzle. |
Ты сказал тонкий комплимент, и я полностью оценила его. | You've gotten a trifle thinner, and it's most becoming. |
Похожие Запросы : гладкий и гладкий - простой и гладкий - гладкий и блестящий - быстрый и гладкий - гладкий и современный - простой и гладкий - гладкий и элегантный - плотный и гладкий - гладкий и простой - гладкий и прочный