Перевод "глобальное видение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
видение - перевод : видение - перевод : глобальное видение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
одобряет Глобальное видение и стратегию иммунизации | Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy |
Глобальное видение и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ | UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy |
Глобальное видение проблемы, я думаю, в большей степени вопрос политический. | The big idea, I think, is more political. |
А я вижу все. Потому что у меня глобальное видение. | But I see all sides... because I see... |
Международная тегеранская конференция Обзор Холокоста глобальное видение была проведена министерством иностранных дел Ирана 11 12 декабря 2006 года. | The International Conference to Review the Global Vision of the Holocaust was a two day conference that opened on December 11, 2006, in Tehran, Iran. |
Такое глобальное и целостное видение в полной мере оправдывает то, чтобы мы рассматривали Конвенцию как подлинную конституцию морей и океанов. | This global and integrated vision fully justifies the description of the Convention as a genuine constitution for the seas and oceans. |
Ночное видение | Night Vision |
Новое видение? | A new vision? |
Глобальное управление | Global governance |
Видение и фантазия | The Vision and the Fantasy |
Евразийское Видение России | Russia s Eurasian Vision |
Мне было видение. | I had a vision. |
Тому было видение. | Tom had a vision. |
Мэри было видение. | Mary had a vision. |
Ты оправдал видение . | You have fulfilled your dream. |
Ты оправдал видение . | Of a surety thou hast fulfilled the vision. |
Ты оправдал видение . | You have fulfilled the dream (vision)! |
Ты оправдал видение . | You have fulfilled the vision. |
Ты оправдал видение . | you have indeed fulfilled your dream. |
Ты оправдал видение . | Thou hast already fulfilled the vision. |
Видение коллективной безопасности | A vision of collective security |
Это ошеломляющее видение. | That's a stunning vision. |
Таково видение преданных. | So that is the vision of the devotees. |
Видение краешком глаза, | Видение краешком глаза, |
Глобальное макроэкономическое сотрудничество | Global Macroeconomic Cooperation |
Возьмем глобальное потепление. | Take global warming. |
Это глобальное событие. | It is a global event. |
Глобальное потепление реально. | Global warming is real. |
Комплексное глобальное управление | Integrated global management |
Глобальное водное партнерство | Global Water Partnership |
Европейское видение свободного лидерства | Europe s Vision Free Leadership |
Только такое видение верно. | That's how we will see things properly. |
У Тома было видение. | Tom had a vision. |
У Мэри было видение. | Mary had a vision. |
1.1 Видение будущего 26 | Introduction Background to the document |
Таково мое видение этого. | This is my view of it, you know. You don't want to say, |
У меня было видение? | Have I had visions? |
Вот видение для TED. | Here's the vision for TED. |
И ваше видение преподавания. | BG And the vision of the tutoring thing. |
Важно иметь видение стратегии. | It is important to have a vision or strategy. |
Я ж лишь видение, | I'm just a daydream |
Обама и глобальное потепление | Obama and Global Warming |
Глобальное потепление и болезни | The Diseases of Global Warming |
Глобальное потепление отличный пример. | Global warming is a great example. |
Новое Глобальное Лидерство Китая | China s New Global Leadership |
Похожие Запросы : глобальное количество - глобальное мышление - глобальное партнерство - глобальное бремя - глобальное присваивание - глобальное выравнивание - глобальное производство - глобальное развитие - глобальное понимание - глобальное сотрудничество - глобальное ценообразование - глобальное внедрение