Translation of "global vision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Global - translation : Global vision - translation : Vision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a global vision for vision. | Глобальное прозрение про зрение. |
UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy | 2005 7 Глобальная концепция и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ |
Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy | одобряет Глобальную концепцию и стратегию иммунизации |
UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy | Глобальное видение и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ |
Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy | одобряет Глобальное видение и стратегию иммунизации |
UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy | Глобальная концепция и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ |
I. UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy (GIVS) | Глобальная концепция и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ (ГКСИ) |
Having considered the draft global immunization vision and strategy, | рассмотрев проект глобального видения и стратегии иммунизации, |
I. UNICEF WHO Global Immunization Vision and Strategy (GIVS) | Глобальная концепция и стратегия иммунизации ЮНИСЕФ ВОЗ (ГКСИ) |
The Munich Vision a Global Strategy for Improved Risk Reduction and Disaster Management Using Space Technology | Мюнхенская концепция глобальная стратегия совершенствования деятельности по уменьшению опасности и ликвидации чрезвычайных ситуаций на основе использования космической техники |
(j) Global advocacy for the African Union vision, to consolidate integration and promote sustainable development in Africa | j) всемирная пропаганда концепции Африканского союза в целях усиления интеграции и содействия устойчивому развитию в Африке |
Citizens of Planet Earth, or world citizenship, is a unifying vision of a peaceful, prosperous global society. | Граждане планеты Земля или граждане мира имеют единое видение мирного, процветающего, глобального общества. |
Vision 2016 proposes a vision for Botswana. | Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну . |
Then, in the early part of this century, came the Wilsonian vision, which called for a global organization. | Затем, в начале этого века, возникла концепция Вильсона, призывавшая к глобальной организации. |
And if you have your vision, vision is interesting. | Теперь давайте взглянем на зрение. Это интересно. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все. |
Vision Res. | Vision Res. |
Vision Sci. | Vision Sci. |
World Vision | долл. |
The vision | Идея |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 год |
Night Vision | Ночное видение |
Developer, Vision | Разработчик, представление |
Night Vision | Ночное небо |
Night Vision | Ночное небо |
The global financial and economic crisis may also be a catalyst for promoting Europe s vision of a new world order. | Мировой финансово экономический кризис также может стать катализатором формирования единой позиции Европы на новое мироустройство. |
It offered a vision to bring that magnificent continent fully into the global economy and to realize its tremendous potential. | В нем содержалось видение в отношении полной интеграции этого прекрасного континента в международную экономику и реализации его огромного потенциала. |
I have put before the Assembly a vision of a global order characterized by partnership and communication, tolerance and trust. | Я представил Ассамблее наше видение глобального порядка, которое бы характеризовалось партнерством и общением, терпимостью и доверием. |
UNICEF and WHO, with other partners, worked during 2004 to develop a Global Immunization Vision and Strategy (GIVS) for 2006 2015. | Совместно с другими партнерами ЮНИСЕФ и ВОЗ в 2004 году работали над подготовкой задач и стратегии глобальной иммунизации (ЗСГИ) на 2006 2015 годы. |
Let us devise a genuine global strategy for development, a strategic partnership with a clear cut vision and more ambitious goals. | Давайте разработаем подлинную глобальную стратегию развития, наладим стратегическое партнерство с четким видением и более широкими задачами. |
Its activities can provide immediate guidance in coming years as well as new vision for global action for the next century. | Ее деятельность может обеспечить непосредственное руководство в ближайшие годы, а также новое видение глобальных действий в следующем веке. |
This global and integrated vision fully justifies the description of the Convention as a genuine constitution for the seas and oceans. | Такое глобальное и целостное видение в полной мере оправдывает то, чтобы мы рассматривали Конвенцию как подлинную конституцию морей и океанов. |
Figure 9 Field of vision of rear devices for indirect vision | Рис. 9 Поле обзора задних устройств непрямого обзора |
Europe s Vision Deficit | Недостаток европейского видения ситуации |
Obama s Asian Vision | Представление Обамы об азиатском регионе. |
Obama s Vision Thing | Мировоззрение Обамы |
Russia s Eurasian Vision | Евразийское Видение России |
Vision of Unity . | Vision of Unity. |
Fields of vision | 15.2.4 Поля обзора |
The Munich Vision | В. Мюнхенская концепция |
Related searches : Poor Vision - Human Vision - Stereo Vision - Distance Vision - Artificial Vision - Single Vision - Vision Insurance - Creative Vision - Company Vision - Vision Loss - Low Vision - Vision Inspection