Перевод "говорит что его мнение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
42. Г н СТИТТ (Соединенное Королевство) говорит, что его делегация поддерживает мнение трех предыдущих ораторов. | Mr. STITT (United Kingdom) said that his delegation supported the views of the three previous speakers. |
Я думаю, что его мнение очень важно. | I think his opinion is very important. |
Мужик говорит Я хочу услышать другое мнение . | The guy says, I want a second opinion. |
Это его мнение. | This is his opinion. |
Это его мнение. | That's his opinion. |
36. Г н ШЮИНКАМ (Камерун) говорит, что он разделяет мнение представителя Франции. | 36. Mr. CHUINKAM (Cameroon) said that he shared the views expressed by the representative of France. |
Говорит, что его сестра. | Says she's his sister. |
Его мнение имеет вес. | His opinions carry weight. |
Его мнение не предвзятое. | His opinion is free from prejudice. |
Я разделяю его мнение. | I share his opinion. |
Том говорит, что его уволили. | Tom says he was fired. |
Том говорит, что его уволили. | Tom says that he was fired. |
Он говорит, что его уволили. | He says he was fired. |
Он говорит, что нашёл его. | He claims he found it. |
Говорит, что ты его вызвал | He said you sent for him. |
Говорит, что его преследует чтото. | Thinks he's being followed by something. |
Я осмелился поддержать его мнение. | I dared to support his opinion. |
Моё мнение отличается от его. | My opinion differs from his. |
Кажется, никому неинтересно его мнение. | It seems that nobody takes any notice of his opinions. |
Его мнение было не важно. | His opinion was unimportant. |
Его мнение курам на смех. | His opinion is for the birds. |
Его мнение не в счёт. | His opinion doesn't count. |
Это было его личное мнение. | It was his personal opinion. |
Его мнение совпадало с моим. | His opinion was the same as mine. |
Его мнение совпало с моим. | His opinion was the same as mine. |
Это было его личное мнение. | That was his personal opinion. |
Я думаю, его мнение важно. | I think his opinion is important. |
О нет, надо сказать что нибудь, чтобы изменить его мнение. | Oh no, better say something to change his mind! |
Том говорит, что Мэри наняла его. | Tom says Mary hired him. |
Том говорит, что Мэри поцеловала его. | Tom says Mary kissed him. |
Кто говорит, что я его боюсь? | Who says I'm afraid of him? |
Том говорит, что он его исправит. | Tom says he'll correct it. |
Том говорит, что его трижды увольняли. | Tom says he's been fired three times. |
Мэри говорит, что она его исправит. | Mary says she'll correct it. |
Он говорит, что я его нервирую. | He says I make him nervous. |
Он говорит, что его попросили остаться. | He says he's been asked to stay. |
Он говорит, что его попросили помочь. | He says he's been asked to help. |
Говорит ему, что его слуга, Гиезий. | Tells him his servant, Gehazi. |
Говорит, что любит его. Потом бам! | She tells him she loves him. |
Его нельзя обвинить в правосудии победителя потому, что его приговоры отражают мнение всего мира. | It is not susceptible to the charge of victor's justice, because the entire world is represented by its judgments. |
Его мнение полностью отличается от нашего. | His opinion is quite different from ours. |
Это моё мнение, а не его. | This is my opinion, not his. |
Point Blank Rambler говорит, что молодежь должна больше выражать свое мнение по поводу курса развития страны | Point Blank Rambler says youths should have more say towards the direction of the country |
Тодоров говорит о том, что за десятую долю секунды мы составляем своё мнение по лицу человека. | Todorov tells us that, in a tenth of a second, we can make a judgment on somebody's face. |
Ormat его отец, что становится Он говорит, что | He says |
Похожие Запросы : говорит, что его мнение - Говорит, что - говорит, что - говорит свое мнение - его мнение - его мнение - его мнение - мнение, что - говорит, что работа - что он говорит - она говорит, что - говорит, что лучше - что говорит о - он говорит, что - который говорит, что