Перевод "говорят это" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : говорят - перевод : говорят - перевод : говорят - перевод : говорят - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это все говорят. | That's what everyone says. |
Говорят, это стенокардия. | They say it's angina. |
Почему они это говорят? | Why are they saying that? |
Они это тебе говорят. | They tell you this. |
Они все это говорят. | They all say that. |
Говорят, это священное место. | This is said to be a sacred place. |
Говорят, это святое место. | This is said to be a sacred place. |
Говорят, что это доверие. | They say, that is trust. |
Давай, говорят, что это. | C'mon say it. |
Все говорят Это невозможно. | Everyone says, It's impossible. |
Они это всегда говорят. | They always say that. |
Именно это говорят религии | That's what all religions tell us |
Многие компании говорят это. | Many companies say that. |
Говорят, это мр Хотчкисс. | He says it's Mr. Hotchkiss. |
Говорят это парижские певички. | They say there are singers from Paris. |
Говорят, что это змея! | It is SaintLévy! |
Это они так говорят. | That's what they say. |
Это только так говорят. | The things people say. Accounts? |
Говорят, это уважаемое место. | I guess that's because it's respectable. |
Все мне говорят это. | That's what everybody keeps telling me. |
Это правда что говорят? | So it's true, after all? |
Говорят, это хорошее шампанское. | The man says it's very good champagne. |
Говорят, это девственная страна. | People say it's a virgin country. |
Говорят, война это ад. | War, as the man said, is hell. |
Говорят, это брак по страсти. | They say it's a love match.' |
Это то, что говорят люди. | That's what people say. |
Это то, что все говорят. | It is what everybody says. |
Девушки всё время это говорят. | Girls say that all the time. |
Это они о Томе говорят? | Are they talking about Tom? |
О ком это они говорят? | Who are they talking about? |
Это они о тебе говорят? | Are they talking about you? |
Это они о вас говорят? | Are they talking about you? |
Это они о нас говорят? | Are they talking about us? |
Это они о них говорят? | Are they talking about them? |
Это они обо мне говорят? | Are they talking about me? |
Это они о нём говорят? | Are they talking about him? |
Это они о ней говорят? | Are they talking about her? |
Специалисты говорят, что это маловероятно. | Experts say that's unlikely. |
Говорят, Том может это сделать. | They say Tom can do that. |
Говорят, Том умеет это делать. | They say Tom can do that. |
И говорят Это очевидное обольщение. | And say This is only magic. |
И говорят Это очевидное обольщение. | And they say, This is nothing but clear magic. |
И говорят Это очевидное обольщение. | and they say, 'This is nothing but manifest sorcery. |
И говорят Это очевидное обольщение. | And they say this Qur'an is naught but magic manifest. |
И говорят Это очевидное обольщение. | And they say This is nothing but evident magic! |
Похожие Запросы : говорят, - говорят - говорят, - говорят - говорят - говорят для - некоторые говорят - обычно говорят, - широко говорят - строго говорят