Перевод "дает степень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

степень - перевод : степень - перевод : дает - перевод : дает - перевод : степень - перевод : степень - перевод : дает степень - перевод :
ключевые слова : Gives Giving Makes Does Chance Degree Doctorate Extent Psychology

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

3 Коэффициент Джини (коэффициент концентрации доходов)  дает возможность численно оценить степень неравенства.
3 The Gini coefficient (coefficient of income concentration) makes it possible to numerically assess the degree of inequality.
Степень национального примирения, достигнутая в Никарагуа и Сальвадоре, дает надежду всем конфликтующим обществам.
The degree of national reconciliation achieved by Nicaragua and El Salvador provides hope to all societies in conflict.
Степень
Power
Степень
Power
Степень
Exponent
Степень
Power
Степень
Lower
Послевузовское образование степень магистра и докторская степень
Bertha von Suttner Grant Area of study or research Humanities and Theology, Linguistics and Literature Sciences Type of grant semester or one year grant Target group graduates (Master's or Specialist's Degree) under 27 years of age (insome specified cases 29), intending to acquire a PhD in Austria Authority awarding grant ÖAD ACM on behalf of and financed by the Federal Ministryof Education, Science and Culture (BMBWK)Duration of grant 9 months (extendable twice to a maximum of 27 months)
Степень вмешательства?
How interventionist?
Степень размытия
Blur samples
Степень затухания
Fade power
Степень случайности
Randomness
Степень непрозрачности
Menu translucency is not available.
Степень важности
Severity
Степень неточности
Degree of fuzzyness
Вторая степень.
Second degree.
Вторая степень?
Second degree?
степень, 2я степень, и далее до 9й степени.
So 1st stage, 2nd stage, and all the way to 9th stage.
Дает нам площадь и дает нам анти производную.
It tells us area, and it also tells us the antiderivative.
повысить степень прозрачности.
increase transparency.
Степень повреждения неоценима.
The extent of the damage is inestimable.
2.Степень сформированности.
Kaufmann, F.X.
Имеет ученую степень.
of operation and production of the ministry's state owned enterprises (2003 2004)
Общая степень выполнения
Overall progress
Установить степень сжатия
Set compression level
Степень магистра демографии.
Master apos s degree in population.
Это степень 2.
So that's a power of 2.
Степень оценки Средняя
Appraisal scale Average
Степень оценки Средняя
Competitiveness Criteria
Формат, степень детализации
Format, level of detail
Хотя сексуальное насилие и разбой создают проблемы в лагерях, пакет мер безопасности, финансируемых УВКБ ООН, дает возможность правительству обеспечить приемлемую степень безопасности и защиты.
Although sexual violence and banditry posed problems in the camps, the security package funded by UNHCR enabled the Government to exercise a reasonable degree of safety and security.
Что дает?
Where did it get me?
Вот дает!
No way!
Земли дает?
Will it give them land?
Среди обучающихся на степень бакалавра женщин 62,5 , на степень магистра  68 .
Women are more interested in continuing and upgrading their education. Women account for 62.5 of those studying at the bachelor's degree level and 68 of those studying at the master's degree level.
Я получил степень бакалавра религиозных наук и степень магистра по библиологии.
I have a bachelor's degree in religion and a master's degree in Biblical studies.
Да, бог дает крест и дает силу нести его.
'Yes, God sends a cross and gives the strength to bear it.
Эта проблема дает о себе знать на всех этапах деятельности от оказания чрезвычайной помощи до содействия развитию, хотя степень приоритетности проблемы разминирования со временем меняется.
It is a problem that affects activities at all points along the relief to development continuum, and priorities for clearance change over time.
За два года обучения, я получил свою первую научную степень степень бакалавра.
And in those two years, I graduated with my first degree a bachelor's degree.
И степень недовольства растет.
Such frustrations are growing.
Она получила докторскую степень.
She received a doctor's degree.
Простота наивысшая степень сложности.
Simplicity is the ultimate sophistication.
Какова степень твоего идиотизма?
How big of an idiot are you?
Степень освоения территории средняя.
The area of the district is .
Низшая степень общего пути.
Низшая степень общего пути.

 

Похожие Запросы : степень и степень - это дает - это дает - дает показания - она дает - что дает - дает указания - дает преимущество