Перевод "дальнейшая информация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дальнейшая информация - перевод : Информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дальнейшая информация | Please visit our Official Representatives page if you need to contact KDE in an official way. |
7 Дальнейшая информация | 7 Further Information |
Контакты и дальнейшая информация | Contacts for further information |
Дальнейшая информация http bit.ly 2xhuS7s | Further information http bit.ly 2xhuS7s |
7 Литература и дальнейшая информация | 7 Literature and Further Reading |
7 Ссылки и дальнейшая информация | 7 References and Further Reading |
7 Литература и дальнейшая информация 8 Директивы | 7 Literature and Further Reading 8 Directives |
Дальнейшая информация представляет резюме, касающееся основных партнеров Тасис | TheThe followingfollowing givesgives aabriefbrief summarysummary ofof Tacis'Tacis' mainmain partnerships partnerships |
6 Выводы для странсоседей и России 7 Дальнейшая информация | 6 Conclusions for ENP and Russia 7 Further Information |
Если вам понадобится дальнейшая информация, я к вашим услугам. | Should you need any further information, I'm at your disposal. |
Дальнейшая информация по сближению и внедрению экологической и природоохранной политики ЕС | Further guidance on convergence and implementation of EU environmental and nature protection policy |
Дальнейшая информация по этой теме имеется в неофициальных документах 1 и 2. | Further information on this topic is available in Informal documents 1 and 2. |
Дальнейшая подробная информация об этих дополнительных претензиях, рассмотренных Группой, излагается в настоящем докладе. | Further details of these additional claims reviewed by the Panel are set out in this report. |
Дальнейшая подробная информация по этой статье расходов раскрывается в пунктах 15 25 ниже. | Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below. |
Дальнейшая информация о конструкции и расположении сети дается в пунктах 14 20 Вашего доклада. | Further information as to the network design and location are given in paragraphs 14 to 20 of your report. |
Дальнейшая информация для Регистра будет способствовать укреплению доверия не только в мировом масштабе, но и на региональном уровне. | Further contributions to the Register would enhance confidence building not only worldwide, but also at the regional level. |
Дальнейшая идентификация оказалась невозможной. | Further identification was not possible. |
Следующие совещания и дальнейшая работа | Next meetings and future work |
Последующие совещания и дальнейшая работа | Next meetings and future work |
а) дальнейшая доработка учебного комплекса. | (a) Further development of the training package. |
Дальнейшая информация о деятельности в рамках этой программы приводится в соответствующем докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее на нынешней сессии (А 48 ...). | Further information on the activities of this programme is provided in the relevant report of the Secretary General to the General Assembly at the current session (A 48 ...). |
647. В одном из дополнительных вопросов была испрошена дальнейшая информация о препятствиях, мешающих продвижению женщин на должности высокого уровня в политике. | 647. In an additional question, further information was requested on obstacles to women obtaining high level posts in politics. |
Дальнейшая информация о европейской водной политике, а также полный текст законодательных актов и других документов имеются на интернет сайте комиссии.6 | More information about EU water policy and the full text of legislation and other documents is available at the Commission s website.8 |
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона . | The visual inspection shall be performed to remain in service. |
Дальнейшая настройка описана в следующем разделе. | Further configuration is described in the next chapter. |
D. Контроль, оценка и дальнейшая деятельность | D. Monitoring, appraisal and follow up |
Дальнейшая минимизация не делает ее меньше. | Further minimization doesn't make it any smaller. |
Дальнейшая информация об адаптации лицензионной системы к интегрированной лицензионной системе имеется по ссылке http www.oecd.org dataoecd 54 31 35056678.pdf (25 мая 2007 г.). | Further information concerning the adaptation of the permitting system to an integrated permitting system can be found in http www.oecd.org dataoecd 54 31 35056678.pdf (25 may 2007). |
Дальнейшая федерализация ЕС обеспечит его дальнейшую демократизацию. | The EU s further federalization enforces its further democratization. |
Дальнейшая пассивность мирового сообщества не имеет оправдания. | Continued international paralysis is indefensible. |
Дальнейшая конкретизация принципа равноправия мужчин и женщин | 2.1 Continue to concretize the principle of equality between men and women |
Дальнейшая разработка этого аспекта также будет полезна. | This, again, is an area that may benefit from further study. |
Дальнейшая судьба игры стала для меня сюрпризом. | Now what happened next with the game surprised me. |
Думаю, дальнейшая потеря времени ничем не оправдана. | I don't feel justified in wasting further time. |
К сожалению, дальнейшая судьба его коллекции не известна. | The eventual fate of his collection is not known. |
c) дальнейшая поддержка и рационализация процессов пересмотра бюджета | (c) Further support and streamlining of budget revision processes |
Дальнейшая работа над поправками к Европейским правилам судоходства | Paragraphs |
Дальнейшая работа будет сосредоточена на способах обеспечения однородности. | Further work will concentrate on how to ensure homogeneity. |
Дальнейшая либерализация мировой торговли является важным фактором развития. | The further liberalization of world trade is an important factor in development. |
Дальнейшая разработка мер по нераспространению оружия массового уничтожения. | Secondly, we must extend non proliferation measures to cover weapons of mass destruction. |
Дальнейшая дестабилизация этой обстановки может привести к катастрофе. | Further regional destabilization could prove disastrous. |
В свете решений, принятых на недавней сессии Исполнительного совета Всемирной метеорологической организации (ВМО), была получена дальнейшая информация о предложении, предусматривающем размещение постоянного секретариата в рамках ВМО. | Further information has also been obtained on the offer of accommodation from WMO in the light of decisions taken at the recent Executive Council of the World Meteorological Organization (WMO). |
В докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее в 1994 году о деятельности в рамках Информационной программы Организации Объединенных Наций по разоружению будет изложена дальнейшая информация, касающаяся этих вопросов. | The Secretary General apos s report on the United Nations Disarmament Information Programme to the General Assembly in l994 will contain further information in this connection. |
Дальнейшая судьба скотоводства является проблемой, затрагивающей большинство затрагиваемых стран. | The fate of pastoralism is an issue that concerns the majority of affected countries. |
Дальнейшая децентрализация означает все большее возрастание роли региональных комиссий. | Further decentralization meant that regional commissions would play an increasingly important role. |
Похожие Запросы : вся дальнейшая информация - дальнейшая оценка - дальнейшая жизнь - дальнейшая деятельность - дальнейшая карьера - дальнейшая передача - дальнейшая детализация - дальнейшая эксплуатация - дальнейшая интеграция - дальнейшая оценка - дальнейшая оценка - дальнейшая оценка - Дальнейшая стадия - дальнейшая обработка