Перевод "дальнейшая информация" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дальнейшая информация - перевод : Информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дальнейшая информация
Please visit our Official Representatives page if you need to contact KDE in an official way.
7 Дальнейшая информация
7 Further Information
Контакты и дальнейшая информация
Contacts for further information
Дальнейшая информация http bit.ly 2xhuS7s
Further information http bit.ly 2xhuS7s
7 Литература и дальнейшая информация
7 Literature and Further Reading
7 Ссылки и дальнейшая информация
7 References and Further Reading
7 Литература и дальнейшая информация 8 Директивы
7 Literature and Further Reading 8 Directives
Дальнейшая информация представляет резюме, касающееся основных партнеров Тасис
TheThe followingfollowing givesgives aabriefbrief summarysummary ofof Tacis'Tacis' mainmain partnerships partnerships
6 Выводы для странсоседей и России 7 Дальнейшая информация
6 Conclusions for ENP and Russia 7 Further Information
Если вам понадобится дальнейшая информация, я к вашим услугам.
Should you need any further information, I'm at your disposal.
Дальнейшая информация по сближению и внедрению экологической и природоохранной политики ЕС
Further guidance on convergence and implementation of EU environmental and nature protection policy
Дальнейшая информация по этой теме имеется в неофициальных документах 1 и 2.
Further information on this topic is available in Informal documents 1 and 2.
Дальнейшая подробная информация об этих дополнительных претензиях, рассмотренных Группой, излагается в настоящем докладе.
Further details of these additional claims reviewed by the Panel are set out in this report.
Дальнейшая подробная информация по этой статье расходов раскрывается в пунктах 15 25 ниже.
Further details on this estimate are provided in paragraphs 15 to 25 below.
Дальнейшая информация о конструкции и расположении сети дается в пунктах 14 20 Вашего доклада.
Further information as to the network design and location are given in paragraphs 14 to 20 of your report.
Дальнейшая информация для Регистра будет способствовать укреплению доверия не только в мировом масштабе, но и на региональном уровне.
Further contributions to the Register would enhance confidence building not only worldwide, but also at the regional level.
Дальнейшая идентификация оказалась невозможной.
Further identification was not possible.
Следующие совещания и дальнейшая работа
Next meetings and future work
Последующие совещания и дальнейшая работа
Next meetings and future work
а) дальнейшая доработка учебного комплекса.
(a) Further development of the training package.
Дальнейшая информация о деятельности в рамках этой программы приводится в соответствующем докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее на нынешней сессии (А 48 ...).
Further information on the activities of this programme is provided in the relevant report of the Secretary General to the General Assembly at the current session (A 48 ...).
647. В одном из дополнительных вопросов была испрошена дальнейшая информация о препятствиях, мешающих продвижению женщин на должности высокого уровня в политике.
647. In an additional question, further information was requested on obstacles to women obtaining high level posts in politics.
Дальнейшая информация о европейской водной политике, а также полный текст законодательных актов и других документов имеются на интернет сайте комиссии.6
More information about EU water policy and the full text of legislation and other documents is available at the Commission s website.8
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона .
The visual inspection shall be performed to remain in service.
Дальнейшая настройка описана в следующем разделе.
Further configuration is described in the next chapter.
D. Контроль, оценка и дальнейшая деятельность
D. Monitoring, appraisal and follow up
Дальнейшая минимизация не делает ее меньше.
Further minimization doesn't make it any smaller.
Дальнейшая информация об адаптации лицензионной системы к интегрированной лицензионной системе имеется по ссылке http www.oecd.org dataoecd 54 31 35056678.pdf (25 мая 2007 г.).
Further information concerning the adaptation of the permitting system to an integrated permitting system can be found in http www.oecd.org dataoecd 54 31 35056678.pdf (25 may 2007).
Дальнейшая федерализация ЕС обеспечит его дальнейшую демократизацию.
The EU s further federalization enforces its further democratization.
Дальнейшая пассивность мирового сообщества не имеет оправдания.
Continued international paralysis is indefensible.
Дальнейшая конкретизация принципа равноправия мужчин и женщин
2.1 Continue to concretize the principle of equality between men and women
Дальнейшая разработка этого аспекта также будет полезна.
This, again, is an area that may benefit from further study.
Дальнейшая судьба игры стала для меня сюрпризом.
Now what happened next with the game surprised me.
Думаю, дальнейшая потеря времени ничем не оправдана.
I don't feel justified in wasting further time.
К сожалению, дальнейшая судьба его коллекции не известна.
The eventual fate of his collection is not known.
c) дальнейшая поддержка и рационализация процессов пересмотра бюджета
(c) Further support and streamlining of budget revision processes
Дальнейшая работа над поправками к Европейским правилам судоходства
Paragraphs
Дальнейшая работа будет сосредоточена на способах обеспечения однородности.
Further work will concentrate on how to ensure homogeneity.
Дальнейшая либерализация мировой торговли является важным фактором развития.
The further liberalization of world trade is an important factor in development.
Дальнейшая разработка мер по нераспространению оружия массового уничтожения.
Secondly, we must extend non proliferation measures to cover weapons of mass destruction.
Дальнейшая дестабилизация этой обстановки может привести к катастрофе.
Further regional destabilization could prove disastrous.
В свете решений, принятых на недавней сессии Исполнительного совета Всемирной метеорологической организации (ВМО), была получена дальнейшая информация о предложении, предусматривающем размещение постоянного секретариата в рамках ВМО.
Further information has also been obtained on the offer of accommodation from WMO in the light of decisions taken at the recent Executive Council of the World Meteorological Organization (WMO).
В докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее в 1994 году о деятельности в рамках Информационной программы Организации Объединенных Наций по разоружению будет изложена дальнейшая информация, касающаяся этих вопросов.
The Secretary General apos s report on the United Nations Disarmament Information Programme to the General Assembly in l994 will contain further information in this connection.
Дальнейшая судьба скотоводства является проблемой, затрагивающей большинство затрагиваемых стран.
The fate of pastoralism is an issue that concerns the majority of affected countries.
Дальнейшая децентрализация означает все большее возрастание роли региональных комиссий.
Further decentralization meant that regional commissions would play an increasingly important role.

 

Похожие Запросы : вся дальнейшая информация - дальнейшая оценка - дальнейшая жизнь - дальнейшая деятельность - дальнейшая карьера - дальнейшая передача - дальнейшая детализация - дальнейшая эксплуатация - дальнейшая интеграция - дальнейшая оценка - дальнейшая оценка - дальнейшая оценка - Дальнейшая стадия - дальнейшая обработка