Перевод "делает нашу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

делает - перевод : делает - перевод : делает - перевод : делает нашу - перевод :
ключевые слова : Makes Making Happy Knows Does Lives Country Daughter Love

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

То, что все люди разные, делает нашу жизнь более полной.
It takes all kinds of people to fill up the world
Это делает нашу работу сложнее, нам труднее прикреплять новые шарики.
It makes it difficult to attach new balloons.
Устанавливая курок в это положение делает нашу скульптурку похожей на пистолет.
Fixing trigger in this position would make it look more like a pistol.
Которая делает нашу жизнь терпимой, даже когда она столь тяжела, как сейчас.
Life is filthy and brutal. I know what poverty is, and it scares me.
Думаю, вы начинаете это понимать, и это делает нашу работу ещё более увлекательной.
And I think you're starting to see that, and it's making our job even more enjoyable.
Что График SLAM делает, так это определяет нашу вероятность, используя последовательность таких ограничений.
What Graph SLAM does is defining our probabilities using a sequence of such constraints.
Значительная доля нашей помощи ориентирована на отстающие индийские штаты, что делает нашу работу крайне всеобъемлющей.
A large share of our assistance is focused on India s lagging states, making our work strongly inclusive.
нашу повседневность, нашу реальность.
our everyday, our reality.
Отсутствие адекватных альтернативных транспортных коридоров делает нашу деятельность в области экспорта менее конкурентоспособной, а подчас даже невозможной.
The lack of adequate alternative transport corridors makes our export activity much less competitive and sometimes even impossible.
...защищая нашу страну, нашу отчизну.
...defending our country, our fatherland.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We bestow Our favours on whomsoever We please, and do not allow the reward of those who are good to go waste.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We visit with Our mercy whomsoever We will, and We leave not to waste the wage of the good doers.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We bestow of Our mercy on whomsoever We will, and We waste not the hire of the well doers.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We bestow of Our Mercy on whom We please, and We make not to be lost the reward of Al Muhsinun (the good doers see V. 2 112).
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We touch with Our mercy whomever We will, and We never waste the reward of the righteous.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We bestow favour, out of Our Mercy, on whomsoever We please, and We do not cause the reward of those who do good to go to waste.
Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.
We reach with Our mercy whom We will. We lose not the reward of the good.
световых лет (3,6 Мпк) делает её одним из самых близких к Местной группе (содержащей нашу галактику Млечный путь) скоплений.
At approximately 11.7 Mly (3.6 Mpc) from the Earth, it makes this group and the Local Group, containing the Milky Way, relative neighbors in the Virgo Supercluster.
Если мы верим во что либо что создает нашу реальность, это делает любовь и следовательно не будет заставлять нас страдать.
Even though it causes a great deal of suffering, it wouldn't cause us suffering to believe that we don't create our own reality.
Мы прожигаем время, сидя у телевизора, занимаясь всякой ерундой, которая не делает нашу жизнь лучше, или убиваем время в одиночестве.
We waste time watching TV shows, or doing passive things that don't enrich our lives or we kill time alone.
Дайте нам нашу страну или возьмите нашу жизнь.
Give us our country or give us death.
Нашу племянницу?
Good God above.
Нашу классную.
Our room teacher.
Она десятилетиями будет определять нашу экономику и нашу жизнь.
It will shape our economies and our lives for decades.
Он просто делает, что он делает.
It just does what it does.
Таким образом мы возвращаем нашу территорию, наши традиции, нашу жизнь...
This way we regain our territory, our traditions, our customs, our life...
Чтобы спасти нашу страну, спасти нашу землю, спасти нашу природу, спасти нашу молодежь, нашу бестолковость, наши конфликты, мы должны изменить наш образ мышления и пересмотреть цели нашего общества в сторону единения человечества.
Our stupidity, our conflict we've got to reorganize our way of thinking and reconsider our social aims, toward the brotherhood of man.
Большинство из нас делает всё для того, чтобы избежать ошибок. Но что, если мы в этом неправы? Ошибковед Кэтрин Шульц делает убедительный доклад, который не только признаёт, но и оправдывает нашу тягу к ошибкам.
Most of us will do anything to avoid being wrong. But what if we're wrong about that? Wrongologist Kathryn Schulz makes a compelling case for not just admitting but embracing our fallibility.
Объясню нашу позицию.
Let me clarify our position.
Берегите нашу планету.
Take care of our planet.
За нашу дружбу!
For our friendship!
Нашу собаку отравили.
Our dog has been poisoned.
Помнишь нашу присягу?
Remember what we swore?
Запишем нашу аббревиатуру.
Let's write out our mnemonic.
Давай нашу, богатырскую..
Let our, heroic ..
Нашу большую грудь.
Our big boobs.
Поприветствуй нашу компанию.
Meet the rest of my party.
Уничтожить нашу страну,
Our Japan is our sacred house.
Стереги нашу картошку.
Ya big palooka!
Узнаю нашу Ниночку!
That's our old Ninotchka.
Разрушил нашу семью.
The family fortune handed down for generations disappeared on my watch.
Возьмите нашу машину.
Take our car.
Празднуют нашу смерть.
Celebrating our death.
Сделаем нашу картину.
We'll make our greatest picture.
Видели нашу миланку?
I've seen our Milanese girl!

 

Похожие Запросы : что делает нашу марку - нашу миссию - нашу команду - увидеть нашу работу - принять нашу позицию - просмотреть нашу политику - показать нашу поддержку - рассказать нашу историю - укрепляет нашу приверженность - демонстрирует нашу приверженность - вперед нашу благодарность