Перевод "держаться поближе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

держаться - перевод : держаться поближе - перевод : поближе - перевод :
ключевые слова : Stick Holding Hang Distance Hold Closer Near Close Move

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Самка старается держаться поближе к своему гнезду.
She's reasonably safe close to her nest burrow
Если те были полицейскими, значит, вам бы надо стараться держаться к ним поближе?
If they were the police, surely you would have contrived to keep close to them?
Посмотри поближе.
Take a closer look.
Посмотрите поближе.
Take a closer look.
Подойди поближе!
Come a bit closer.
Подойдите поближе!
Come a bit closer.
Наклонись поближе.
Lean in closer.
Наклонитесь поближе.
Lean in closer.
Подойди поближе.
Come a little closer.
Подойдите поближе.
Come a little closer.
Встань поближе.
Come closer.
Подойди поближе.
Get closer to them.
Взгляните поближе.
Take a closer look.
Подойди поближе.
Come closer to me.
Давай поближе.
Get over close.
Наклонись поближе.
Come closer.
Подплывём поближе.
Let's go on further.
Подойди поближе
Come closer.
Подойди поближе.
Come along now.
Но присмотритесь поближе.
Take a good look.
Давайте посмотрим поближе.
Let's get a closer look.
Давай подойдём поближе.
Let's get a little closer.
Давайте подойдём поближе.
Let's get a little closer.
Я подойду поближе.
I'll get a closer look.
Маленькие поближе быстрее.
The small mountains in the foreground, they move more.
Давайте посмотрим поближе.
So let's take a close look. On the left you have
Давайте взглянем поближе.
Let's take closer look.
Рассмотрим поближе стиль.
Let's take a close look at the style.
Уважаемые, давайте поближе.
Gentlemen, come close.
Подойдите все поближе!
Come forward, all of you!
Давай, давай, поближе.
Look at them.
Можно подойти поближе.
You could move over a little.
Подика, подика поближе.
Come closer!
Давайте подберемся поближе!
It's a mammoth!
Давайте подойдем поближе.
Let's get closer.
держаться вместе.
Stick together.
Держаться подальше?
Warned her off?
Долг попытался взглянуть поближе.
Le Devoir attempted to look more closely.
Подойди ко мне поближе.
Come closer to me.
Подойдите ко мне поближе.
Come closer to me.
Мы можем подойти поближе?
Can we get closer?
Я пододвинул стул поближе.
I drew my chair a little nearer.
Сдвигаем концы скульптурки поближе.
Bring the ends of our sculpture closer to each other.
Подойди к ним поближе.
Walk on out into them.
Рассмотрим поближе нашу коллекцию.
Let's take a closer look at our range.

 

Похожие Запросы : рассмотреть поближе - принимая поближе - держаться от - стойко держаться - хорошо держаться - держаться от - держаться хорошо - держаться подальше - держаться с - держаться вне - держаться за - держаться вместе