Перевод "деятельность регулируется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

регулируется - перевод : регулируется - перевод : регулируется - перевод : регулируется - перевод : деятельность - перевод : регулируется - перевод : деятельность - перевод : регулируется - перевод : деятельность регулируется - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Деятельность финансового сектора Бермудских островов хорошо регулируется.
Bermuda's financial sector is well regulated.
желательность усиления конкуренции среди фирм, деятельность которых регулируется FSA.
the desirability of facilitating competition between firms regulated by the FSA.
Деятельность, сходная с наемничеством, регулируется также законами, касающимися террористических организаций.
Mercenary like activities were also regulated under laws dealing with terrorist organizations.
В Чешской Республике деятельность омбудсмена регулируется Законом 349 1999 Coll.
349 1999 Coll., on the Public Guardian of Rights (Ombudsman), as amended by Act No.
Именно деятельность, законная, но опасная, а не деяния регулируется режимом ответственности.
It was activities, namely, lawful but hazardous activities, rather than acts, which were subject to a liability regime.
Деятельность в рамках соответствующего рода занятий, профессии или специальности регулируется законом .
The practice of trade, occupation, or profession may be regulated by law.
Их деятельность регулируется Законом  10 92 ADP, принятым в 1992 году.
The latter are governed by Act No. 10 92 ADP of 1992.
Их деятельность регулируется Законом  10 92 ADP, принятым в 1992 году.
Their activities are governed by Act No. 10 92 ADP of 1992.
Деятельность DPSD регулируется статьями D.3126 5 и D.3126 9 Кодекса обороны.
It is governed by Articles D.3126 5 D.3126 9 of Defense Code.
Деятельность этого сектора регулируется рядом законов, не создающих никаких барьеров для иностранного присутствия.
There are a number of laws regulating the sector and no barriers to foreign establishment.
Были внесены изменения и в статут прокуратуры ее деятельность отныне регулируется Законом 68 98.
The Statute of the Public Prosecutor's Office has also been changed it is now governed by Act No. 68 98.
подтверждает, что деятельность в области землепользования, изменений в землепользовании и лесного хозяйства регулируется следующими принципами
Affirms that the following principles govern the treatment of land use, land use change and forestry activities
в большинстве прибрежных городских районов деятельность по удалению твердых отходов на муниципальном уровне не регулируется
Most coastal urban centres do not have a municipal policy for solid waste management
Смотри! Регулируется!
It's adjustable.
Их деятельность регулируется различными нормативными положениями, включая положения Закона  46 (2001 год) О вооруженных силах Иордании .
The operations of these forces are regulated by various provisions, including Act No. 46 (2001) on the Jordanian Armed Forces.
46. Деятельность инвестиционных, банковских и финансовых учреждений в Гибралтаре регулируется указом о компаниях, налогообложении и концессиях.
46. Activities of investment, banking and financial institutions in Gibraltar are regulated in accordance with the Companies (Taxation and Concession) Ordinance.
Как она регулируется?
How is it enforced?
Высшее образование регулируется
Higher education is regulated by
Как это регулируется?
Is it enforced?
Она регулируется сетью.
It's actually managed by the network.
Однако деятельность компаний в Китае регулируется менее чем на Тайване, в Корее, Японии, Германии, Франции и Швеции.
Yet companies in China face far fewer regulations than in Taiwan, Korea, Japan, Germany, France, and Sweden. Even in comparison with the US, China is a capitalist paradise so long as you steer clear of the central government.
принцип, согласно которому обязательство или ограничение, налагаемое на фирму, деятельность которой регулируется, должно быть пропорционально получаемым выгодам
the principle that a burden or restriction imposed on a regulated firm should be proportionate to the benefits
Однако деятельность компаний в Китае регулируется менее чем на Тайване, в Корее, Японии, Германии, Франции и Швеции.
Yet companies in China face far fewer regulations than in Taiwan, Korea, Japan, Germany, France, and Sweden.
Их деятельность должным образом регулируется Законом об объединениях, о котором говорилось выше в связи со статьей 4.
Their activities are duly regulated under the Societies Act as described above in the discussion of Article 4.
Центрального банка на Бермудских островах нет, а деятельность банков и траст компаний регулируется Финансовым управлением Бермудских островов (ФУБ).
There is no central bank in Bermuda instead, the Bermuda Monetary Authority (BMA) is the regulatory authority for banks and trust companies.
Такая разница в стоимости суточных ссуд на финансовых рынках для банков, чья деятельность регулируется государством, является признаком потенциального кризиса.
Such a difference in the prices charged to regulated banks in financial markets is a sign of a potential breakdown.
В соответствии с существующей системой трудовых отношений профессиональная деятельность надомных работников, как правило, регулируется органами власти штатов и территорий.
Under the current workplace relations framework, regulation of homeworkers, or outworkers, tends to be a matter for state and territory jurisdictions.
Система кадастра и регистра недвижимости ведется одним государственным агентством, деятельность которого регулируется законодательными актами и осуществляется под надзором министерства юстиции.
The Real Property Cadastre and Register system is administered by a single State agency, whose activities are regulated by legal acts and supervised by the Ministry of Justice.
83. Религиозная деятельность в Судане, особенно распространение христианства, регулируется законами, которые имеют целью сохранение религиозной и социальной гармонии в стране.
83. Religious activities in the Sudan, especially evangelism, are subject to laws which seek to preserve religious and social harmony in the country.
Контролирование источников радиации регулируется законодательством.
Controlling the sources of radiation is subject to legislation.
Использование таких средств регулируется законом.
Their use is regulated by law.
Проведение семинара регулируется следующими положениями
The following provisions will govern the organization of the seminar
Подъём и опускание моря регулируется луной.
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
Прохождение военной службы регулируется соответствующим законодательством.
The military service is completed in terms specified by law.
Распределение власти в обществе регулируется Конституцией.
The distribution of power in a society is organized with a Constitution.
В Районе Брчко деятельность в области образования регулируется Законом об образовании в начальных и средних школах Района Брчко в Боснии и Герцеговине.
In Brčko District, the education field is regulated by the Law on Education in Primary and Secondary Schools of Brčko District in Bosnia and Herzegovina.
Помимо данного Акта деятельность Комиссии регулируется следующими существенными законами Закон о ценных бумагах (Securities Act of 1933), Закон о трастовом соглашении 1939 г.
The Securities Act of 1933 is also known as the Truth in Securities Act and the Federal Securities Act , or just the 1933 Act.
Ныне доля государства составляет 20 акций компании, деятельность OTE регулируется Национальной комиссией по управлению телекоммуникациями и почтой (Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων EETT).
Along with the rest of the telecoms market, OTE is regulated by the National Telecommunications and Post Commission (Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων EETT).
Деятельность Омбудсмена регулируется законом об Омбудсмене, согласно которому институт Уполномоченного по правам человека дополняет существующие формы и средства защиты прав и свобод человека.
The Ombudsman's activities are regulated by the Parliamentary Commissioner for Human Rights (Ombudsman) Act, under which the Ombudsman's office complements existing arrangements for the protection of human rights and freedoms.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
Everyday social life is being repressively regulated.
Данное право регулируется Семейным кодексом Республики Узбекистан.
This right is regulated by the Family Code.
Дошкольное обучение не регулируется никакими органическими законами.
Preschool education is not regulated by organic law and exists only in certain urban centres.
Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
Indian higher education is completely regulated.
В частном секторе, где такие различия иногда существуют, они чаще встречаются в небольших компаниях, чья деятельность не регулируется трудовым законодательством и коллективным трудовым договором.
In the private sector, where such differences sometimes existed, they were usually to be found in the smaller companies that were not subject to labour legislation and collective bargaining.
1.9 КТК отмечает, что в стране нет специальных законов, регулирующих деятельность казино, и что она регулируется лицензируется Лицензионным управлением (см. стр. 8 дополнительного доклада).
1.9 The CTC notes that there is no specific legislation regulating casinos, and that their activities are regulated licensed by a licensing authority (see page 7 of the supplementary report).

 

Похожие Запросы : деятельность по скорости регулируется - полностью регулируется - хорошо регулируется - опция регулируется - сезонное регулируется - регулируется работа - плавно регулируется - не регулируется