Перевод "дивиденды портфель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
портфель - перевод : портфель - перевод : портфель - перевод : портфель - перевод : портфель - перевод : дивиденды портфель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оборонные дивиденды | The Defense Dividend |
выплаченные дивиденды | Dividends Paid Out |
Тетрадь портфель. | The notebook, then the portfolio. |
Портфель школа. | The portfolio the school. |
Это ваш портфель? | Is that your briefcase? |
Где мой портфель? | Where's my briefcase? |
Подай мне портфель. | Hand me the briefcase. |
Где твой портфель? | Where's your bag? |
Фуми, портфель дяди! | Fumi, Uncle's bag. |
Ты забыл портфель. | You forgot the homework. |
Спасибо за портфель! | Oh, thank you! |
Забытые мирные дивиденды Израиля | Israel s Neglected Peace Dividend |
Не трогай мой портфель. | Don't touch my bag. |
Мне нужен кожаный портфель. | I need a leather briefcase. |
Я забыл свой портфель. | I forgot my briefcase. |
Том открыл свой портфель. | Tom opened his briefcase. |
Том подал портфель Мэри. | Tom handed Mary the briefcase. |
Том несёт чёрный портфель. | Tom is carrying a black briefcase. |
я раздобыл этот портфель. | I've got the briefcase. |
Я оставил портфель в автобусе. | I left my briefcase in the bus. |
Меня заставили открыть мой портфель. | I was made to open my briefcase. |
Где ты купил свой портфель? | Where did you buy your book bag? |
Том заглянул в свой портфель. | Tom looked in his briefcase. |
Кейс стади 4 Портфель продукции | Case study n 4 Product portfolio |
Сэцуко, сходи, принеси его портфель. | Setsuko, go get his bag. |
Ты положил его в портфель. | You put it in the kitbag. I saw it. |
Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды. | On the contrary, it has consistently yielded high dividends. |
Дивиденды мира не заставили себя ждать. | Nor has the peace dividend been long in coming. |
И прежде всего спасайте свои дивиденды! | And above all, save your place in this council with all its dividends. |
Мой портфель было нигде не найти. | My briefcase was nowhere to be found. |
Том оставил свой портфель в метро. | Tom left his briefcase on the subway. |
Том закрыл свой портфель и ушел. | Tom closed his briefcase and left. |
Том положил свои вещи в портфель. | Tom put his things in his briefcase. |
Том положил вещи в свой портфель. | Tom put his things in his briefcase. |
Том схватил свой портфель и ушёл. | Tom grabbed his briefcase and left. |
Он сохранил портфель до падения Империи. | In this he was unsuccessful. |
У вас Миранда, у меня портфель. | You've got Miranda. I've got the satchel. |
Рубашка и брюки и коричневый портфель. | and was carrying a brown suitcase. |
Портфель дошкольника в Wari весит 4,5 кг. | A student at a kindergarten school in Wari carried a schoolbag of 4.5kg. |
Я сложил газету и убрал в портфель. | I folded the newspaper and put it into my briefcase. |
Я сложил газету и спрятал в портфель. | I folded the newspaper and put it into my briefcase. |
А портфель это небольшой подарок от банка. | Oh, briefcase is a slight gift from the bank. |
Одни компании платять дивиденды регулярно и часто. Вы знаете, что различные компании платят дивиденды каждый квартал и в этом смысле акции, по которым платят дивиденды, имеют будущее, очень похожее на бонды. | And so, some types of stocks are, pay dividends regularly and are often, you know, by public utilities or various established companies you know, every quarter you get a dividend payment and so, in, in that respect, a dividend paying stock has a future very much like a bond. |
Это чрезвычайно высокие дивиденды в мировой нефтяной промышленности. | This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry. |
Упрощение процедур торговли предлагает дивиденды развития всем странам. | Trade facilitation offers a development dividend for all countries. |
Похожие Запросы : полученные дивиденды - дивиденды, выплаченные - предпочтительные дивиденды - распределять дивиденды - объявленные дивиденды - дивиденды, объявленные - платит дивиденды - не дивиденды - распределенные дивиденды