Перевод "директор оркестра" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
директор - перевод : директор - перевод : директор оркестра - перевод : директор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос Анджелеса. | He is the new musical director of the Los Angeles Philharmonic Orchestra. |
В 1965 1970 музыкальный директор Симфонического оркестра Торонто, в 1969 1976 Симфонического оркестра Сан Франциско. | He was music director of the Toronto Symphony Orchestra from 1965 to 1969 and of the San Francisco Symphony from 1970 to 1977. |
В 1991 1996 музыкальный директор и главный дирижёр симфонического оркестра Московской филармонии. | He served as Music Director and Principal Conductor of the Moscow Philharmonic Orchestra from 1991 to 1996. |
С августа 2006 года по настоящее время музыкальный директор Филармонического оркестра Осло. | In August 2006, he became Music Director of the Oslo Philharmonic, with an initial contract of 5 years. |
Акцент оркестра | Orchestra Hit |
Организация оркестра конструктивна. | Orchestral arranging is constructive. |
Ученик член школьного оркестра | A student is a high school band member. |
Извините, что без оркестра. | Sorry we haven't got a band. |
Это пятый концерт этого оркестра. | This is the fifth concert by this orchestra. |
Том хотел быть дирижёром оркестра. | Tom wanted to be an orchestra conductor. |
Его отец был дирижёром оркестра. | His father was an orchestra conductor. |
Нам только оркестра не хватает. | He still treats you with kindness? |
Досадно что здесь нет оркестра. | Isn't it a shame there isn't a band? |
Конечно, музыкантов оркестра Венский филармонический оркестр. | I mean, obviously the orchestra musicians the Vienna Philharmonic Orchestra. |
Звуки хора и оркестра записывались раздельно. | The chorus and orchestra were recorded separately. |
7 (1963) Вариации для оркестра, соч. | 7 (1963) Variations for Orchestra, Op. |
Давай создадим веб страничку для оркестра. | Let's make a homepage for the orchestra. |
У оркестра нет нужды в дирижёре. | There is no orchestra conductor. |
Господин Хоффбауэр и ребята из оркестра. | We have a lot of things to attend to |
Конечно, все члены школьного оркестра хорошие музыканты, но могут быть и другие хорошие музыканты, которые не члены оркестра. | So right, all high school band members are good musicians, but there could be people out here who are good musicians who aren't high school band members. |
Неужели это подходящее место для западного оркестра? | Is such a place the right venue for a Western orchestra? |
Мы узнаем историю оркестра как профессионального содружества, | You have the story of the orchestra as a professional body. |
В 1950 1957 руководитель Лондонского филармонического оркестра. | ... His newly adopted orchestra responds admirably . |
8 (1963) Chorali для духового оркестра, соч. | 8 (1963) Chorali for wind orchestra, Op. |
Бэнд лидер () лидер группы музыкантов или оркестра. | A bandleader is the leader of a band of musicians. |
10 (1931) Сюита для струнного оркестра op. | 10 (1931) Suite for string orchestra op. |
Сейчас числится участником оркестра Lahti Symphony Orchestra. | Currently he is a member of the Lahti Symphony Orchestra. |
Музыканты из моего оркестра приходили и спрашивали | It was totally life changing. People in my orchestra said, |
Деревня оживает ритмом цимбал и духового оркестра. | The village comes alive to the rhythm of cimbalo and brass music. |
Директор, Сектор финансовых служб Генеральный директор | Director, Financial Services Branch Director General |
Нетнет, господин директор Швенский, господин директор. | No! Mayor Swiecki. The mayor. |
Директор. | Director? |
Директор! | Director! |
Директор! | Dlrector! |
Директор! | Director |
Директор. | Director. |
Директор! | Chairman! |
Директор? | The director. |
Директор. | The principal. |
Директор... | Director of... |
Сегодняшнее выступление симфонического оркестра ABC обмануло мои ожидания. | Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. |
В настоящий момент дирижёром оркестра является Thierry Fischer. | Its current music director is Thierry Fischer. |
В 1936 1972 художественный руководитель эстрадного оркестра ЦДКЖ. | In 1936 1972 he was the artistic director of the Variety orchestra of ЦДКЖ (ZDKZh). |
Два марша и интермедия для камерного оркестра (1938). | He used one of the poems in two sections of the rhapsody. |
5 для скрипки и оркестра (1954) Концерт No. | 5 for Violin and Orchestra (1954) Concerto No. |
Похожие Запросы : расположение оркестра - дирижер оркестра - проведение оркестра - выступление оркестра - эстрада для оркестра - директор завода - директор исследования - директор моды - директор область - уставное директор - операционный директор