Перевод "для защиты от коррозии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

для - перевод :
For

от - перевод :
Off

от - перевод : для - перевод : от - перевод : для - перевод : коррозии - перевод : для - перевод : защиты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оригинальные внешние двери были сохранены, и здание было выкрашено в старый красно коричневый цвет защиты от коррозии.
The original external doors have been retained and the building has been painted in the old red brown colour of rust proofing.
Ингибиторы коррозии, как, например, газообразные или летучие ингибиторы, можно использовать для предотвращения коррозии в закрытых системах.
Inhibitors Corrosion inhibitors, such as gas phase or volatile inhibitors, can be used to prevent corrosion inside sealed systems.
Горячее цинкование покрытие металла (обычно железа или стали) слоем цинка для защиты от коррозии путём окунания изделия в ванну с расплавленным цинком при температуре около 460 C.
It is the process of coating iron, steel or aluminium with a layer of zinc by immersing the metal in a bath of molten zinc at a temperature of around .
Нет воды, нет коррозии.
No water, no corrosion.
Твердые частицы были включены в функции доза реакция для коррозии.
Particulate matter was included in dose response functions for corrosion.
ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ПРИ КОРРОЗИИ
Corrosion attack of unsheltered carbon steel in the multi pollutant exposure programme
i) наличие коррозии вокруг капсюля
(i) corrosion around the primer,
Продолжительность теста зависит от коррозионной стойкости покрытия чем более стойкое к коррозии покрытие исследуется, тем большее время оно не должно показывать следов коррозии.
Test duration depends on the corrosion resistance of the coating generally, the more corrosion resistant the coating is, the longer the period of testing before the appearance of oxides.
Поэтому этот параметр не мог непосредственно использоваться для подготовки карт коррозии.
Therefore this parameter could not be used directly for producing corrosion maps.
Эта клетка предназначена для защиты от акул?
Is this cage meant to protect against sharks?
правовой защиты адекватных мер для защиты личной неприкосновенности автора от любых угроз.
The texts of three individual opinions signed by Committee members Mr. Hipólito Solari Yrigoyen, Sir Nigel Rodley and Ms. Ruth Wedgwood are appended to the present document.
Этот форт построен для защиты города от вторжения.
It's a fort built to defend the town from invasion.
Были созданы оборонительные сооружения для защиты от врага.
Now there is to be order, peace and security in this province.
n) Резерв для защиты от колебаний обменного курса
(n) Reserve for exchange rate fluctuations
b) установок, предназначенных для защиты от выброса загрязнителей,
b) installations designed for protection against the release of pollutants,
Были разработаны функции доза реакция для коррозии углеродистой стали, цинка, меди, бронзы и известняка.
Dose response functions for corrosion were developed for carbon steel, zinc, copper, bronze and limestone.
1) для защиты граждан от нападения, а равно для освобождения заложников
(1) To protect citizens from attack and to release hostages
6.2.1.2 Все элементы комплекта ремня, подверженные воздействию коррозии, должны быть надлежащим образом от нее защищены.
All parts of the belt assembly liable to be affected by corrosion shall be suitably protected against it.
Пористые камни пока жут ясные признаки выщербления и коррозии.
The per meable stones will show clear evidence of pitting and corrosion.
Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance
Резерв для защиты от колебаний обменного курса 1 840,8
Reserve for exchange rate fluctuations 1,840.8
Государства участники принимают необходимые меры для защиты ребенка от
States Parties shall take necessary measures to protect the child from
Они используют это для поиска еды, привлечения партнёров, для защиты от хищников.
They use it for finding food, for attracting mates, for defending against predators.
Вокруг дворца были возведены различные стены для защиты от протестующих.
Various walls were erected around the palace to prevent protesters from approaching.
Она надела тёмные очки для защиты своих глаз от солнца.
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
Для защиты детей от кори была проведена чрезвычайная кампания вакцинации.
An emergency vaccination campaign has been launched to protect children against measles.
Отделение СЗКП было создано в 1875 для защиты западных равнин от американских торговцев виски, а также для защиты пушного промысла.
The NWMP detachment was assigned in 1875 to protect the western plains from U.S. whisky traders, and to protect the fur trade.
Кузов также покрывается фосфатной краской, защищающий кузов от коррозии, кузов имеет ресурс работы не менее 10 лет.
The body is also covered with a phosphate based paint, which protects the body from corrosion, the body has a resource of not less than 10 years.
И будет шатер для осенения днем от зноя и для убежища и защиты от непогод и дождя.
There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.
И будет шатер для осенения днем от зноя и для убежища и защиты от непогод и дождя.
And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.
61 177. Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений
61 177. International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance
Книдоциты используются книдариями для охоты на добычу и защиты от врагов.
Cnidae are used for prey capture and defense from predators.
В 1860 году, для защиты от набегов зулусов, был возведён форт.
A fort was built in 1860 to protect the villagers from the Zulu.
Это для вашей защиты.
It's for your protection.
Он для защиты детей.
It was left to protect the baby.
Они являются важным инструментом для защиты от ценовых рисков на товарных рынках.
They thus provide an important instrument for hedging price risks in commodity markets.
Для защиты от ночных холодов установите над грядкой дуги с укрывным материалом.
To protect against night time cold, drape material over the garden bed.
Кроме того, они прилагали все усилия для защиты населения от воздействия насилия.
It also did what it could to protect the inhabitants from the effects of the violence.
Представьте себе возможность индексирования ДНК для защиты редких видов от нелегальной продажи.
Imagine if DNA indexing could protect rare species from illegal trafficking
Может понадобиться последующее внесение препаратов для защиты от блошек, долгоносиков и т.п.
A following spray to control flea beetles and weevils may be necessary.
Характер коррозии меняется со временем, отражая медленные скорости реакций твёрдых тел.
The nature of rust changes with time, reflecting the slow rates of the reactions of solids.
Некоторые из этих загрязнителей также приводят к коррозии элементов технической инфраструктуры.
Some of these pollutants are eroding technical infrastructures as well.
Значит, природа имеет противоядия для защиты от тех эмоций, что разрушительны для нашего внутреннего благоденствия.
So, there are natural antidotes to emotions that are destructive to our inner well being.
После этого я перешёл в область защиты растений защиты растений от насекомых, от вредных насекомых.
And then I moved to the world of plant protection plant protection from insects, from bad bugs.
171. По этой статье предусматривается выделение ассигнований для покрытия расходов на дезинфицирующие материалы и ингибиторы коррозии для санитарных объектов, а также для целей обычной уборки.
Provision is made under this heading for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive free plumbing and sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes.

 

Похожие Запросы : защиты от коррозии - Система защиты от коррозии - средство защиты от коррозии - от коррозии - для защиты от - высокая степень защиты от коррозии - защиты от - защиты от - защиты от - защиты от - защиты от - защиты от - усталость от коррозии - гарантия от коррозии