Перевод "для лучшего объяснения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : объяснения - перевод : для - перевод : лучшего - перевод : для - перевод : для - перевод : для лучшего объяснения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для лучшего взаимопонимания. | For mutual understanding. |
Его объяснения слишком мутные для понимания. | His explanation is too obscure to understand. |
Фатио пытался использовать своё решение не только для объяснения гравитации, но также и для объяснения поведения газов. | ) Fatio tried to use his solution not only for explaining gravitation, but for explaining the behaviour of gases as well. |
Сами хочет лучшего для тебя. | Sami wants what's best for you. |
Лучшего места для ресторана Kolonāde. | You could not wish for a better location for a restaurant. |
И нет никакой другой причины для объяснения. | There is nothing more to it than that. |
Создание возможностей для молодого поколения это то, что необходимо для воспитания лучшего поколения. И лучшего будущего для Африки . | Building capacities for the young generation is going to make a better generation and a better future tomorrow for Africa. |
Мы разберем статистические обобщения, применяя обобщения к конкретным практическим случаям, мы посмотрим на вывод лучшего объяснения и аргументов по аналогии. | So, we'll look at statistical generalizations, applying generalizations down to particular cases, we'll look at inference to the best explanation and arguments from analogy. |
Я хочу самого лучшего для тебя. | I only want what's best for you. |
А сейчас для лучшего фокуса вечера, | And now for the really big trick of the evening. |
Для плохой экономической деятельности существуют два обычных объяснения. | Two usual explanations exist for Japan s poor economic performance. |
Она не давила на него для получения объяснения. | She didn't press him for an explanation. |
Однако для этих примеров возможны и другие объяснения. | However, for these, other explanations are possible. |
Объяснения нет. | There's no explanation. |
Объяснения утром. | Save your explanations for tomorrow. |
Я лишь хочу для тебя самого лучшего. | I only want what's best for you. |
Я хочу лучшего будущего для своих детей. | I want a better future for my children. |
Мы все хотим лучшего для этой страны. | We all want what's best for this country. |
Я не знаю лучшего места для сна. | I know of no better place for a rest. |
Значит, для объяснения этого результата нужно что то ещё. | So we need something to be able to explain that. |
А есть ли что то для объяснения тёмной материи? | Do we have anything for dark matter? |
У меня кончились объяснения для синяков, разбитых губ, ссадин. | I ran out of excuses about how we got black eyes and busted lips and bruises. |
А, как насчет поцелуйчика для его лучшего друа? | well, how about a little smooch for Pete's best friend? |
Существуют различные объяснения. | There are varying explanations. |
Другого объяснения нет. | There is no other explanation. |
Я заслуживаю объяснения. | I deserve an explanation. |
Другого объяснения нет. | There's no other explanation. |
Требуются официальные объяснения. | Official explanations are being called for. |
Какова цель объяснения? | They happened to fall in that pattern. It could be used to predict, but it didn't explain why they were the distance they actually were from the Sun. |
Это эффект объяснения. | This is the explain away effect. |
Мне нужны объяснения. | I need explanations. |
Нет никакого объяснения. | There is no explanation. |
Я требую объяснения. | I demand an explanation. |
Там нет объяснения. | There's no explanation. |
Нет другого объяснения. | There's no other explanation. |
Другого объяснения нет. | There isn't any other explanation. |
Другого объяснения нет. | No other explanation is possible. |
В самом деле, есть и убедительные эволюционные объяснения для ксенофобии. | In fact, there is also a compelling evolutionary explanation for xenophobia. |
Я беру разного цвета шарики для удобства объяснения этой инструкции. | I use different color balloons just for purpose of this instruction. |
Требуй лучшего. | Insist on the best. |
Твоего лучшего. | Two of the best, Buck. |
Самого лучшего. | The best one. |
Самогосамого лучшего. | The very best one. |
Джамей Касио рассказывает об инструментах для строительства лучшего мира | Jamais Cascio on tools for a better world |
Лучшего места для медового месяца и представить было нельзя. | Couldn't think of a nicer place to have a honeymoon. |
Похожие Запросы : для лучшего - для объяснения - для объяснения - для лучшего охвата - для лучшего просмотра - для лучшего доступа - для лучшего бизнеса - для лучшего чтения - для лучшего сравнения - для лучшего обзора - для лучшего использования - для лучшего понимания