Перевод "для планирования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для планирования - перевод : для планирования - перевод : для - перевод : для - перевод : для планирования - перевод : для - перевод : для - перевод : планирования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
сохранение данных для целей планирования | Much of the information develops its use to the full only through its uniform spatial reference (geoinformation). |
Вот мой тест для планирования. | Here is my quiz for planning. |
b) разработка предложения для обеспечения совершенствования планирования миссий и укрепления потенциала в области планирования | The Department had previously concluded all air carrier contracts on the block hour system, whereby the United Nations paid for a guaranteed number of hours irrespective of whether those hours had been utilized. |
Следующие опции используются для планирования нового напоминания | The following options are used to schedule a new alarm |
b) изучение последствий демографического развития для планирования | (b) Study of population impact on planning |
принципов для дальнейшего планирования и осуществления соответствующих | the Guidelines for Further Planning and Suitable |
Раздел Построй свой дом. для послевоенного планирования. | I need an editor. |
Также Корпорация служила основой для планирования развития региона. | It also served as the development planning authority for the area. |
Целевой фонд для планирования и прогнозирования развития 460,0 | Trust Fund for Development Planning and Projections 460.0 |
Многие семьи не имеют возможностей для планирования семьи. | Many families lack access to reproductive health care. |
Отдел планирования, Управление планирования и поддержки | Planning Division, Office of Planning and Support |
Кроме того, предусмотренные для Канцелярии Генерального секретаря ассигнования включают ресурсы, предназначенные для Группы стратегического планирования и Бюро планирования работы Генерального секретаря. | Furthermore, resources for the Executive Office of the Secretary General include requirements for the Strategic Planning Unit, and the Scheduling Office of the Secretary General. |
Непредсказуемая эволюция войн создает серьезные проблемы для военного планирования. | The unpredictable evolution of warfare poses a serious challenge for defense planners. |
Эти цели указывают на конечные результаты для рамок планирования. | These objectives constitute end states for the planning framework. |
Целевой фонд для планирования 870,0 и прогнозирования развития 460,0 | 870.0 Trust Fund for Development Planning and Projection 460.0 |
Эти исследования призваны обеспечить основу для планирования будущей деятельности. | These studies are intended to serve as inputs for planning future activities. |
Теперь я хочу научить вас альтернативному методу для планирования. | I now want to teach you an alternative method for planning. |
Для получения такой картины необходимо внедрение планирования управления отходами. | To gain such an overview, waste management planning has to be employed. |
Это огромная задача для сферы планирования в целях развития для наших островов. | This represents an immense challenge for development planning within our islands. |
Отдел планирования. | Department of Planning. |
Приоритет планирования. | The scheduling priority. |
(Секция планирования) | (Planning) |
Эти задачи оставляли мало ресурсов для планирования Ливии после Каддафи. | Those tasks left little room for attention to planning a post Qaddafi Libya. |
10,0 сопоставлений 7,0 v) Целевой фонд для планирования и прогнози | 870.0 (v) Trust Fund for Development Planning and Projections 460.0 |
Прогнозы сбыта служат фундаментом для планирования и составления бюджета компании. | The sales forecast serves as the basis of all planning and budgeting in the company. |
Мы создали Палестинский экономический совет по вопросам развития и реконструкции для планирования и разработки экономической политики на палестинских территориях и для конкретизации, планирования и осуществления проектов. | We have formed the Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction to plan and formulate economic policy in the Palestinian territories and to specify, plan and carry out projects. |
8. В обществе для всех потребности граждан создают основу для планирования и осуществления политики. | 8. In a society for all, the needs of all citizens constitute the basis for planning and policy. |
Подпрограмма 6 Сопоставимые статистические данные для совершенствования планирования и принятия решений | Subprogramme 6 Comparable statistics for improved planning and decision making |
Япония Примечание Перечисленные выше страны приведены лишь для целей финансового планирования. | Note The countries listed above are for financial planning purposes only. |
Такие контакты способствуют координации планирования и определению возможностей для совместных инициатив. | Such contacts facilitate the coordination of planning and identify opportunities for joint initiatives. |
Программа действий останется ориентиром для планирования устойчивого развития в следующем веке. | The Programme of Action will remain the blueprint for sustainable development planning into the next century. |
Для эффективного планирования такой будущей деятельности прежде всего необходимо понять прошлое | The effective design of that future work first requires an understanding of the past |
Сбор данных относительно положения коренных народов создаст прочную базу для планирования. | The collection of data on the situation of indigenous people would provide a solid basis for planning. |
Рисунок 4 График выполнения программы контроля и планирования для больших заводов | Figure 4 Indicative M T programme timetable for a large works |
Провал планирования инфляции | The Failure of Inflation Targeting |
g) Навыки планирования. | (g) Planning skills. |
Служба военного планирования | This will enable the Service to have a standby capacity of 20 staff members who will be trained to initiate procurement operations in the field during the rapid deployment phase. |
Совершенствование военного планирования | Improved military planning |
ii) Секция планирования. | (ii) Planning Section. |
Служба координации планирования | Planning Coordination and |
Секция планирования информации | Information Planning Section |
а) Отдел планирования | (a) Planning Division |
Преимущества календарного планирования | Benefits of advance scheduling |
Процесс комплексного планирования работы миссий, методы планирования, интеграция и решение проблем. | Integrated mission planning process planning techniques integration and problem solving. |
Результаты исследования служат для бразильского правительства одним из важных источников информации для планирования дальнейших мер. | The results of the study are an important source of information for the Brazilian Government's activities. |
Похожие Запросы : для целей планирования - только для планирования - для планирования будущего - для целей планирования - для последующего планирования - основа для планирования - программное обеспечение для планирования - для более эффективного планирования - безопасность планирования - проблема планирования - группа планирования