Перевод "для этой пятницы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хорошо для Хозяина, хорошо для Пятницы. | Good or Master, Good or Friday. |
Каждый вечер пятницы был урок для женщин | Every Friday night was a lesson for women |
Хорошей пятницы. | Fin Fredag. |
Хорошей пятницы. | Fin Fredag. |
Хорошей пятницы! | Rude boy. |
Хорошей пятницы. | Thanks for watching, bye! |
Утро пятницы. | Friday morning. |
Как насчёт пятницы? | How about Friday? |
Аннбьорг, хорошей пятницы! | Annbjorg Fin Fredag! |
Бенедикт? Хорошей пятницы! | Benedikte? |
Ногам Пятницы больно. | Friday oot hurts. |
Всем хорошего вечера пятницы. | Happy Friday night, everyone! |
Лиза Марие, хорошей пятницы! | Hi. Lisa Marie Fin Fredag! |
Встречу отложили до следующей пятницы. | The meeting was put off until next Friday. |
Вечер пятницы, а выпивки нет. | Friday night, no booze. |
Торин, как дела? Хорошей пятницы!! | Torin how are you doing? Fin Fredag! |
И наоборот, пятницы это дни плохой энергии для сельского хозяйства и посевов. | However, Fridays were considered days of bad energy for agriculture. |
Мы отложил встречу до следующей пятницы. | We adjourned the meeting until the following Friday. |
Давайте отложим собрание до следующей пятницы. | Let's put off the meeting until next Friday. |
Ты надолго в Токио? До пятницы . | How long will you remain in Tokyo? Until Friday. |
Поздним вечером пятницы, стоя на крыше | And then, late on a Friday night, on the roof of the Yale Law School, |
С прошлой пятницы Апатцинган находится в тревоге. | Since last Friday, Apatzingán is mired in fear and anxiety. |
Я буду здесь с понедельника до пятницы. | I'll be here from Monday through Thursday. |
С понедельника до пятницы ничего из двигавшегося. | Nothing with a face Monday through Friday. |
Я лежала в постели больная с прошлой пятницы. | I have been ill in bed since last Friday. |
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине. | Every Friday morning I was at the gift shop. |
Я объясню столько и беспорядок в полдень пятницы | I'll explain as many and mess at noon Friday |
Я думал он продержится хотя бы до пятницы. | I thought it would last at least til Friday! |
Я с удовольствием в любой вечер, кроме пятницы. | I'd love to any night but Friday. |
Была полночь пятницы тринадцатого. Казалось, ничто не предвещало беды. | It was the midnight of Friday, 13th nothing of ill omen was apparent. |
Ты должен ходить в школу с понедельника до пятницы. | You have to go to school from Monday to Friday. |
Хорошей пятницы! Спасибо. Ты готова к своим 10 секундам? | Fin Fredag are you ready for your 10 seconds? |
Верно. Прости, что так долго не перезванивал тебе с пятницы. | Uh, oh, sorry it took me forever to return your call from Friday. |
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко. | Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there. |
Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко. | There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day for the sepulchre was nigh at hand. |
И вас наверное заинтересовали эти резкие скачки? Это тоже были пятницы. | And if you're wondering about those other spikes, those are also Fridays. |
Название говорит само за себя. С понедельника до пятницы ничего из двигавшегося. | The name says it all Nothing with a face Monday through Friday. |
Суббота назначена (особым днем, посвященным исключительно для поклонения Аллаху) только для тех иудеев , которые разошлись (во мнениях) о ней (и выбрали этот день вместо пятницы). | The Sabbath was decreed only for those who differed about it. |
Суббота назначена (особым днем, посвященным исключительно для поклонения Аллаху) только для тех иудеев , которые разошлись (во мнениях) о ней (и выбрали этот день вместо пятницы). | As for the Sabbath, it was made incumbent only on those who differed about its laws. |
Суббота назначена (особым днем, посвященным исключительно для поклонения Аллаху) только для тех иудеев , которые разошлись (во мнениях) о ней (и выбрали этот день вместо пятницы). | The Sabbath was only prescribed for those who differed about it. |
К концу пятницы был отобран состав присяжных, которые были изолированы в отеле Lyons . | The jury was selected by the end of the day on Friday and sequestered in the Lyons Hotel. |
А теперь, полагаясь на знания и навыки Пятницы, я принял решение построить плот. | And now counting on Friday's skill and knowledge, I contemplated the manufacture of a craft |
Феномен Черной Пятницы, который пришел из Америки, упоминается как одна из причин замедления продаж. | The Black Friday phenomenon, which has been imported from America, is being cited as one of the reasons behind the slowing sales. |
С вечера пятницы до захода солнца в субботу прекращают работу рынки, магазины, общественный транспорт. | Between Friday evening and the sunset on Saturday, markets, stores, and public transportation stop working. |
Не спасло сериал даже то, что его переместили в эфир на 20 00 пятницы. | He is often seen spending time with Rory when not with either Kerry or Bridget. |
Похожие Запросы : начиная с этой пятницы - для следующей пятницы - с пятницы - до пятницы - вечер пятницы - Пятницы это - Пятницы полуденное - до пятницы - до пятницы - каждый Пятницы - поздно Пятницы - с пятницы - отругать Пятницы - до пятницы